Bohemio de Afición - Ralphy Dreamz
С переводом

Bohemio de Afición - Ralphy Dreamz

Год
2020
Язык
`Spaans`
Длительность
186570

Hieronder staat de songtekst van het nummer Bohemio de Afición , artiest - Ralphy Dreamz met vertaling

Tekst van het liedje " Bohemio de Afición "

Originele tekst met vertaling

Bohemio de Afición

Ralphy Dreamz

Оригинальный текст

Alejate de mi, no quiero que me quieras

Yo soy otoño gris, y tu eres primavera

Tu llevas en tu ser pureza de a deveras en cambio yo me pierdo con cualquiera

Alejate de mi, yo en nada te convengo

Mi mundo de ambición es todo lo que tengo, infiel en el amor lo traigo de

abolengo rompiendo corazones me entretengo

Yo todo lo que tengo lo doy por las damás y nuca me entretengo haber si me aman

les doy mi corazón, tan solo una semana y luego sin rencores dejo que se alejen

si les da la gana

Me quito la camisa por un buen amigo

Hoy vivo millonario mañana mendigo

Mi dicha y mi dolor a nadie se lo digo por eso nadie sabe cuando estoy gozando,

cuando estoy herido

Y pa todos los borrachales pariente

Tomele tomele

Bohemio de afición.

Amigo de las barras.

de noche mi timón navega sin amarras

El antro de lo peor me atrapa entre sus garras

Si hay vino, si hay mujeres, si hay guitarras!

Yo todo lo que tengo lo doy por las damas

Y nunca me entretengo a ver si me aman

Les doy mi corazón tan solo una semana

Y luego sin rencores dejo que se alejen si les da la gana

Me quito la camisa por un buen amigo

Hoy vivo millonario, mañana mendigo

Mi dicha y mi dolor, a nadie se lo digo

Por eso nadie sabe cuando estoy gozando, cuando estoy herido

Por eso nadie sabe cuando estoy gozando, cuando estoy herido

Перевод песни

Ga bij me weg, ik wil niet dat je van me houdt

Ik ben grijze herfst, en jij bent lente

Je draagt ​​echt puurheid in je wezen, in plaats daarvan verlies ik mezelf met iedereen

Blijf uit mijn buurt, ik ben het niet met je eens

Mijn wereld van ambitie is alles wat ik heb, ontrouw in liefde waar ik het vandaan haal

afstammingsbrekende harten Ik vermaak mezelf

Ik geef alles wat ik heb voor de dames en ik vermaak mezelf nooit als ze van me houden

Ik geef ze mijn hart, nog maar een week en dan laat ik ze zonder wrok weglopen

als ze er zin in hebben

Ik doe mijn shirt uit voor een goede vriend

Vandaag leef ik miljonair morgen bedelaar

Mijn vreugde en mijn pijn vertel ik aan niemand, daarom weet niemand wanneer ik geniet,

als ik pijn heb

En voor alle relatieve dronkaards

neem hem neem hem

Boheems door hobby.

Vriend van de bars.

's nachts vaart mijn roer zonder ligplaatsen

Het hol van het ergste grijpt me in zijn klauwen

Als er wijn is, als er vrouwen zijn, als er gitaren zijn!

Ik geef alles wat ik heb voor de dames

En ik stop nooit om te zien of ze van me houden

Ik geef je mijn hart voor slechts één week

En dan laat ik ze zonder wrok weglopen als ze daar zin in hebben

Ik doe mijn shirt uit voor een goede vriend

Vandaag leef ik een miljonair, morgen een bedelaar

Mijn vreugde en mijn pijn, ik vertel het aan niemand

Daarom weet niemand wanneer ik geniet, wanneer ik gekwetst ben

Daarom weet niemand wanneer ik geniet, wanneer ik gekwetst ben

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt