
Hieronder staat de songtekst van het nummer Pinball , artiest - Raining Jane met vertaling
Originele tekst met vertaling
Raining Jane
In this life arcade I am one in a million.
Bouncing off the pins of the neon illusion.
I know some play for fun, and I know you play to win.
Well I’m just trying to get through, and I’m watching the quarters fall in.
I-I-I-I should’ve been wi-i-ise to the conversation.
You you you you you were shutting your ey-ey-eyes on the situation.
Today I see clearer, I’m just a silver ball.
Shooting by you like a mirror reflecting, on us all.
I’m racing down a line at the the speed of light.
I’m suddenly reminded why I even tried.
I-I-I-I should’ve been wi-i-ise to the conversation.
You you you you you were shutting your ey-ey-eyes on the situation.
Oh-oh-oh-oh-oh all of these points that we’re busy collecting.
I-I-I-I-I I’m finally starting, starting to question.
At the end of the day.
It’s just a game we play.
And a fist full of paper tickets, will get you nothing but plastic me.
Well, I’m now wise to the conversation.
And I-I-I-I and shutting my eyes on the situation.
And oh-oh all we’re striving for is a straight shot through.
And I-I-I-I recognize there’s just some work to do.
I-I-I
In deze levensarcade ben ik één op een miljoen.
Weerkaatsen tegen de spelden van de neonillusie.
Ik weet dat sommigen voor de lol spelen, en ik weet dat jullie spelen om te winnen.
Nou, ik probeer er gewoon doorheen te komen, en ik kijk hoe de kwartjes binnenvallen.
Ik-ik-ik-ik had bij het gesprek moeten zijn.
Jij jij jij jij jij sloot je ogen voor de situatie.
Vandaag zie ik duidelijker, ik ben gewoon een zilveren bal.
Fotograferen door jou als een spiegel die reflecteert op ons allemaal.
Ik race met de snelheid van het licht over een lijn.
Ik word er ineens aan herinnerd waarom ik het zelfs maar heb geprobeerd.
Ik-ik-ik-ik had bij het gesprek moeten zijn.
Jij jij jij jij jij sloot je ogen voor de situatie.
Oh-oh-oh-oh-oh al deze punten die we bezig zijn te verzamelen.
I-I-I-I-I Ik begin eindelijk, begin te vragen.
Aan het einde van de dag.
Het is gewoon een spel dat we spelen.
En met een vuist vol papieren kaartjes krijg je niets anders dan me plastic.
Welnu, ik ben nu verstandig in het gesprek.
En ik-ik-ik-ik en mijn ogen sluiten voor de situatie.
En oh-oh alles waar we naar streven is een rechte schot door.
En ik-ik-ik-ik erken dat er gewoon wat werk te doen is.
ik-ik-ik
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt