Wish You Were Here - Rae, Encore ABJ, Frappe ash
С переводом

Wish You Were Here - Rae, Encore ABJ, Frappe ash

Год
2019
Язык
`Engels`
Длительность
279920

Hieronder staat de songtekst van het nummer Wish You Were Here , artiest - Rae, Encore ABJ, Frappe ash met vertaling

Tekst van het liedje " Wish You Were Here "

Originele tekst met vertaling

Wish You Were Here

Rae, Encore ABJ, Frappe ash

Оригинальный текст

Okay okay alright okay alright… alright

My heart could move a million miles a minute

You won’t feel it till you’re in it

I’ve been pulling all these strings

But I’m, suck at the beginning

I’ve been, saying what I mean

You’re not hearing what I say

I’m just wishing you were here

And it’ll all just be okay

All just be okay

Hold up wait a minute

This ain’t how it’s supposed to be

Once we were in love

Now it’s just a memory

And I’m gone, I’m gone

I’m gone

Eh

Yu teri meri baatein jo chalti rahe

Toh fir baat hi kya hai?

Tere khwaabon mein

Apna bhi kafila hai

Mafi layak, Itni sari harkat

Kabtak jhelegi tu kabtak, bol

Tujhe mila toh mile sabhi ye bol

Jana roll ka role tere anmol

Yu trip lene ki trip di maine chor

Mujhe kaatein mile roz

Tujhpe shabdo ke asle bohot hai

Waha sapno ko jeene mei masle bohot hai

Par paise ke matlab hai jyada

Ye ladke sab darte kyu

Foolon pe bhawrein bohot hai

Maine sab jaan ke kuch bhi na jana

Ghar na jaana duri ke sadme bohot hai

Mussoorie me thukpa khaake maare sutte

Beadab se ghume sukoon me hum gume bohot hai

Eh, yo

Kya hota jo tum yaha hoti to

Kuch kar na pate ye choti soch

Tum jagmagate hue soti ho

Hai kuch tumse numaishe karne do

Aur yaha pe hai bhi kya karne ko

Agar grahasti ki gaadi na chalne du

No birds in the cage 'cause I let 'em go

Aankhein kholu dekhu teri chavi nayi har bar

Saal hua chhode ghar baar, banne chale dhanwaan

Highway pe barbad ghume

Candy flippin' on a friday

Getting blasé about all your dangers

Can’t thank you enough for all the favours

All the flavours that you bought into my life

I’m more than greatful

Aye, yuh, ham

I was not me when I wrote this

I had a dream and you sold it

This is not me I was focused

She said comply

Come fly, Don’t fall

Come vibe with me (yuh)

Come ride, don’t lie

Come die with me

Choti si baat jo hai apne liye bachake jarur rakho matlab

Hasi majak karo, wo karo, sabkuch karo

Lekin phir bhi ek sarda sa rakho matlab

Har choti choti baat share kardo ge na

To wo apki har personality ko pehchan jayega

Ki aap kis tarah ki log ho

Apko kaha pe jake, kya karke apko dukh pahuch ta hai

To matlab kabhi bhi kisiko itna paas mat aane do

Agar mile vardaan kabhi mujhe ke mai hun waqt ko wapas kar sakta

Uh huh na na ji

Vo hogi waqt ki barbadi

Kara jab galat nahi kuch

To theek kya kar sakta huun mai zara bhi

Ab kya haat pair jodu?

Ras sookh chuka hai to aur kyun nichodu?

Mila ek shaam ek hara hua juari mujhe

Bola sabse bada dard kya hai bata

«Mai hara 8 lakh ek raat me, chada karza

Isse badi kya hai saja.»

Maine bola mujhe zyada dard nahi pata

Zehen me bass yahi ata hai

Jab ek rishte me ek ka achanak se duje se dil uth jata hai

Hota khulasa to dil tut jata hai

Waqt beet jata to

Dil bhool jata hai

Phir kabhi nashe aur chakne me yaad ajaye

To dil chaknachur ho jata hai

Waah toh toh Bohot khub

Dekhe zindagi ke maine bohot rup

Tu thi sabse khoobsurat unme

Tere peeche khoob moorakh bane

Khair, dua hai ki jiske bhi saath ho

Vo sada tujhe khoob khush rakhe

Hum har gaye lekin

Tujhe jeetne waale ko mool tera pata ho

Has jaise tera janamsidh adhikar ho

Deewar ke uss paar tu

Mai tujhe sirf dur se dekh ke hi khush hun

Aiyo na lekin kabhi wapas

Iss paar, Mai tere liye tuchh hun

I’ve been, saying what I mean

You’re not hearing what I say

I’m just wishing you were here

And it’ll all just be okay

All just be okay

Перевод песни

Oké oké oké oké oké... oké

Mijn hart kan een miljoen mijl per minuut bewegen

Je voelt het pas als je erin zit

Ik heb aan al deze touwtjes getrokken

Maar ik ben, zuig in het begin

Ik ben geweest, zeggend wat ik bedoel

Je hoort niet wat ik zeg

Ik wou gewoon dat je hier was

En het komt allemaal goed

Komt allemaal goed

Wacht even

Dit is niet hoe het hoort te zijn

Ooit waren we verliefd

Nu is het slechts een herinnering

En ik ben weg, ik ben weg

Ik ben weg

Eh

Yu teri meri baatein jo chalti rahe

Toh spar baat hi kya hai?

Tere khwaabon mein

Apna bhi kafila hai

Mafi layak, Itni sari harkato

Kabtak jhelegi tu kabtak, bol

Tujhe mila toh mile sabhi ye bol

Jana roll ka role tere anmol

Yu trip lene ki trip di maine chor

Mujhe kaatein mijl roz

Tujhpe shabdo ke asle bohot hai

Waha sapno ko jeene mei masle bohot hai

Par paise ke matlab hai jyada

Ye ladke sab darte kyu

Foolon pe bhawrein bohot hai

Maine sab jaan ke kuch bhi na jana

Ghar na jaana duri ke sadme bohot hai

Mussoorie me thukpa khaake maare sutte

Beadab se ghume sukoon me hum gume bohot hai

Eh, joh

Kya hota jo tum yaha hoti to

Kuch kar na pate ye choti socho

Tum jagmagate tint soti ho

Hai kuch tumse numaishe karne do

Aur yaha pe hai bhi kya karne ko

Agar grahasti ki gaadi na chalne du

Geen vogels in de kooi, want ik laat ze gaan

Aankhein kholu dekhu teri chavi nayi har bar

Saal hua chhode ghar baar, banne chale dhanwaan

Snelweg pe barbad ghume

Candy flippin' op een vrijdag

Blasé worden over al je gevaren

Kan je niet genoeg bedanken voor alle gunsten

Alle smaken die je in mijn leven hebt gekocht

Ik ben meer dan dankbaar

Ja, ja, ham

Ik was ik niet toen ik dit schreef

Ik had een droom en jij hebt die verkocht

Dit ben ik niet ik was gefocust

Ze zei voldoen

Kom vliegen, val niet

Kom sfeer met mij (yuh)

Kom rijden, lieg niet

Kom met mij sterven

Choti si baat jo hai apne liye bachake jarur rakho matlab

Hasi majak karo, wo karo, sabkuch karo

Lekin phir bhi ek sarda sa rakho matlab

Har choti choti baat delen kardo ge na

Om apki har persoonlijkheid ko pehchan jayega

Ki aap kis tarah ki log ho

Apko kaha pe jake, kya karke apko dukh pahuch tahai

Naar matlab kabhi bhi kisiko itna paasmat aane do

Agar mijl vardaan kabhi mujhe ke mai hun waqt ko wapas kar sakta

Uh na na ji

Vo hogi waqt ki barbadi

Kara jab galat nahi kuch

Naar theek kya kar sakta huun mai zara bhi

Ab kya haat paar jodu?

Ras sookh chuka hai tot aur kyun nichodu?

Mila ek shaam ek hara hua juari mujhe

Bola sabse bada dard kya hai bata

«Mai hara 8 lakh ek raat me, chada karza

Isse badi kya hai saja.»

Maine bola mujhe zyada dard nahi pata

Zehen me bas yahi ata hai

Jab ek rishte me ek ka achanak se duje se dil uth jata hai

Hota khulasa naar dil tut jata hai

Waqt biet jata to

Dil bhool jata hai

Phir kabhi nashe aur chakne me yaad ajaye

Om chaknachur ho jata hai

Waah toh toh Bohot khub

Dekhe zindagi ke maine bohot rup

Tu thi sabse khoobsurat unme

Tere peeche khoob moorakh bane

Khair, dua hai ki jiske bhi saath ho

Vo sada tujhe khoob khush rakhe

Hum har gaye lekin

Tujhe jeetne waale ko mool tera pata ho

Heeft jaise tera janamsidh adhikar ho

Deewar ke uss paar tu

Mai tujhe sirf dur se dekh ke hi khush hun

Aiyo na lekin kabhi wapas

Iss paar, Mai tere liye tuchh hun

Ik ben geweest, zeggend wat ik bedoel

Je hoort niet wat ik zeg

Ik wou gewoon dat je hier was

En het komt allemaal goed

Komt allemaal goed

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt