
Hieronder staat de songtekst van het nummer Куколка , artiest - RADA met vertaling
Originele tekst met vertaling
RADA
Серебристый твой голосок звенит.
По дорожке вдаль ножки так спешат.
Всё равно тебя я поймать смогу.
Подожди меня, я к тебе бегу.
А когда пойдём мы с тобой вдвоём,
Ты ручонкой крепче за меня держись.
Голосок звенит, значит — будем жить;
Если сказка есть — в сказку верь, малыш!
В сказку верь, малыш!
Видишь, куколка спит!
Видишь, куколка спит!
Ты травой высокой не порежь себя
И глазёнки светом ярким не порань.
Если пёс лохматый на тебя рычит —
Ты не гладь его, пусть лежит, бандит.
А когда поймёшь ты закон простой —
То не плачь, а сквозь слезинки улыбнись.
На ладошке капелька росы блестит.
Видишь — маленькое солнышко в ней живёт;
Солнышко живёт!
Видишь, куколка спит!
Видишь, куколка спит!
За окошком ночь погасила свет.
Ты ложись, а я тихонько пропою:
Как придёт к тебе добрый чародей
И тропинкой звёздной поведёт своей.
Он расстелет сны на твоём пути
И раздует в небе радужный огонь.
Он незваным гостем постучится в дверь;
Если я усну — ты ему открой;
ты ему открой.
Видишь, куколка спит!
Видишь, куколка спит!
Je zilveren stem klinkt.
Op het pad in de verte hebben de benen zo'n haast.
Hoe dan ook, ik kan je vangen.
Wacht op me, ik ren naar je toe.
En als we samen met jou gaan,
Houd me stevig vast met je hand.
De stem rinkelt, het betekent dat we zullen leven;
Als er een sprookje is, geloof dan in een sprookje, schat!
Geloof in een sprookje, schat!
Kijk, de pop slaapt!
Kijk, de pop slaapt!
Snijd jezelf niet met hoog gras
En doe geen pijn aan je ogen met fel licht.
Als een ruige hond naar je gromt -
Aai hem niet, laat hem liggen, bandiet.
En als je de eenvoudige wet begrijpt -
Huil niet, maar lach door de tranen heen.
Een dauwdruppel glinstert op de handpalm.
Zie je, er leeft een beetje zon in;
De zon leeft!
Kijk, de pop slaapt!
Kijk, de pop slaapt!
Buiten het raam deed de nacht het licht uit.
Je gaat liggen, en ik zal zachtjes zingen:
Hoe komt een goede tovenaar naar je toe
En hij zal zijn pad leiden langs het sterrenpad.
Hij zal onderweg dromen verspreiden
En waaier het regenboogvuur in de lucht aan.
Hij zal op de deur kloppen als een ongenode gast;
Als ik in slaap val, maak je het voor hem open;
je maakt het voor hem open.
Kijk, de pop slaapt!
Kijk, de pop slaapt!
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt