Hieronder staat de songtekst van het nummer Players of the Game , artiest - Quasimoto, Madlib met vertaling
Originele tekst met vertaling
Quasimoto, Madlib
Will smile in your face for a taste of the cheese
Fallin' out of the races, stay on your Qs & Ps
Ps & Qs
Good news, bad news
Shitty reviews, a critic’s appraised views
Fans will drive miles for hours to hear what you’re sayin'
If you’re shitty, niggas throwing bottles in their city
Leave vibrations, though a positive mind frame
«It's all a part of the game
We’re all players in the game!»
Lose all your money, or double up
Fall off, or bubble up
Breakin' #1 on the pop charts
Or keep it real, drop sound like art
Going wood, in the hood, or getting Grammys
Coming like Neptunes or Prince Grammy
Being yourself or sounding the same
«It's all a part of the game
We’re all players in the game!»
Fur coats, gold teeth, Raider hats
Tough guys, soft guys, hater rats
Got packed shows, empty nightclubs
Turn this shit into Fight Club
Overseas pub
Make-pay dues
Underpaid show’s
More paid dues
Better money, bigger house
Some friends, bigger mouth
Some same, some change
«It's all a part of the game
We’re all players in the game!»
«We're all players in the game!»
Zal glimlachen in je gezicht voor een voorproefje van de kaas
Val uit de races, blijf op je Q's & Ps
Ps & Q's
Goed nieuws, slecht nieuws
Slechte recensies, de beoordeelde meningen van een criticus
Fans rijden urenlang kilometers om te horen wat je zegt
Als je klote bent, niggas gooien flessen in hun stad
Laat trillingen achter, hoewel een positieve geestesgesteldheid
«Het maakt allemaal deel uit van het spel»
We zijn allemaal spelers in het spel!»
Al je geld verliezen of verdubbelen
Eraf vallen of opborrelen
Breakin' #1 in de hitlijsten
Of houd het echt, laat geluid als kunst vallen
Hout gaan, in de motorkap zitten of Grammy's halen
Komt als Neptunes of Prince Grammy
Jezelf zijn of hetzelfde klinken
«Het maakt allemaal deel uit van het spel»
We zijn allemaal spelers in het spel!»
Bontjassen, gouden tanden, Raider-hoeden
Stoere jongens, zachte jongens, hater ratten
Heb volgepakte shows, lege nachtclubs
Verander deze shit in Fight Club
Overzeese pub
Make-pay contributie
Onderbetaalde shows
Meer betaalde contributie
Beter geld, groter huis
Sommige vrienden, grotere mond
Sommige hetzelfde, sommige veranderen
«Het maakt allemaal deel uit van het spel»
We zijn allemaal spelers in het spel!»
«We zijn allemaal spelers in het spel!»
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt