Estima't - Pupil·les, Julia, Tremenda Jauría
С переводом

Estima't - Pupil·les, Julia, Tremenda Jauría

Год
2017
Язык
`Catalaans`
Длительность
235720

Hieronder staat de songtekst van het nummer Estima't , artiest - Pupil·les, Julia, Tremenda Jauría met vertaling

Tekst van het liedje " Estima't "

Originele tekst met vertaling

Estima't

Pupil·les, Julia, Tremenda Jauría

Оригинальный текст

M’ha mirat als ulls, hui la veig diferent

Ha decidit voler-se i ha agafat les regnes

M’ha mirat als ulls, hui la veig diferent

Ha fet fora els dimonis, hui s’aprecia encara més

(Encara més)

Para atenció, fixa’t, mira-la

El seu renaixement comença a caminar

El cap ben alt i xafa fort

Rebossa força vol menjar-se el món

Sap de sobres que se’n sortirà

Que ha de donar-se una oportunitat

Tota la vida es tindrà a ella mateixa

Ha arribat l’hora que ho assumesca

Així doncs, s’empodera, s’aixeca

Escriu quan fa nosa i no desespera

Malgrat els moments de baixó

Per fi somriu lliure a l’habitació

Pensa fer-ho gran i ja està preparada

Ha vingut amb força i una mica accelerada

Li brillen els ulls pensant en la victòria

Tots els moments li saben a glòria!

ESTIMA’T, AIXECA’T I SOMRIU AL MÓN

ESTIMA’T, HUI COMENÇA UN DIA NOU

ESTIMA’T, ENTERRAREM TOTS ELS MALSONS

ESTIMA’T, ESTIMA’T, ESTIMA’T

ESTIMA’T, AIXECA’T I SOMRIU AL MÓN

ESTIMA’T, HUI COMENÇA UN DIA NOU

ESTIMA’T, ENTERRAREM TOTS ELS MALSONS

ESTIMA’T, ESTIMA’T, ESTIMA’T

Farta d’escoltar els sermonets de sempre

Que si se maquilla que si tiene pretendientes

Pretendientas, palabra necia oído sordo

Fardo, te jodo y estás comiendo lodo

Femme fatal desprenent fatalisme

Cisme en l’abisme, ja tens un aforisme

Un cataclisme a cada pas que done

En els pitjors moments als llibres m’abandone

M’has pillat llegint a deshora

En la nocturnitat que cerca, es qüestiona

Inspiració ve quan vol ella és l’ama

Reina i senyora que em porta la calma

Jo m’aprecie, m’estime, creativitat em diu que no em subestime

Que em mime, que em cuide

Que està quedant sublime

El metrònom marca el tempo, seguim vives!

ESTIMA’T, AIXECA’T I SOMRIU AL MÓN

ESTIMA’T, HUI COMENÇA UN DIA NOU

ESTIMA’T, ENTERRAREM TOTS ELS MALSONS

ESTIMA’T, ESTIMA’T, ESTIMA’T

ESTIMA’T, AIXECA’T I SOMRIU AL MÓN

ESTIMA’T, HUI COMENÇA UN DIA NOU

ESTIMA’T, ENTERRAREM TOTS ELS MALSONS

ESTIMA’T, ESTIMA’T, ESTIMA’T

En peores plazas hemos toreado

Y estoy hecha de golpes, porrazos, pareados

Això que no et mata diuen que et fa més forta

A la vida sobrevisc que és el que em recomforta

(M'ha mirat als ulls, hui la veig diferent

Ha decidit voler-se i ha agafat les regnes.)

Nena, con el morado por bandera

Nos soñamos libres, nos queremos vivas

Nos sabemos fuertes, rebeldes

Apretando los dientes

Sabemos respirar, contra la corriente (estima't)

Somos cientos repartidas por el globo, (estima't)

Llevamos la historia pegada a la piel

Valientes, diversas, mujeres en guerra

No habrá quien nos pueda

Tremenda Jauría, Pupil·les, (estima't)

Des del corazón de la bestia a València

AIXECA’T I SOMRIU AL MÓN

ESTIMA’T, ESTIMA’T, ESTIMA’T

ENTERRAREM TOTS ELS MALSONS

ESTIMA’T, ESTIMA’T, ESTIMA’T

AIXECA’T I SOMRIU AL MÓN

ESTIMA’T, ESTIMA’T, ESTIMA’T

ENTERRAREM TOTS ELS MALSONS

ESTIMA’T, ESTIMA’T, ESTIMA’T

Перевод песни

Ze keek me in de ogen, ik zie haar vandaag anders

Hij heeft besloten van zichzelf te houden en heeft de touwtjes in handen

Ze keek me in de ogen, ik zie haar vandaag anders

Hij heeft demonen uitgedreven, en vandaag wordt hij nog meer gewaardeerd

(Nog meer)

Voor aandacht, kijk, kijk ernaar

Zijn wedergeboorte begint te lopen

Zijn hoofd is erg hoog en hij is erg sterk

Rebossa wil sterk de wereld opeten

Hij weet heel goed dat hij zal slagen

Dat moet een kans krijgen

Al het leven zal zichzelf hebben

Het is tijd om haar te dumpen en verder te gaan

Dus hij machtigt, hij staat op

Schrijf wanneer je van streek raakt en wanhoop niet

Ondanks de recessie

Ze lacht eindelijk vrijuit in de kamer

Ze is van plan volwassen te worden en is er klaar voor

Het is sterk en een beetje snel gekomen

Zijn ogen glinsteren bij de gedachte aan de overwinning

Elk moment kent hem tot heerlijkheid!

HOUD VAN JEZELF, STAAT OP EN GLIMLACH IN DE WERELD

HOUD VAN JEZELF, VANDAAG BEGINT EEN NIEUWE DAG

HOUD VAN JEZELF, WE ZULLEN ALLE NACHTEN BEGRAVEN

HOUD VAN JEZELF, HOUD VAN JEZELF, HOUD VAN JEZELF

HOUD VAN JEZELF, STAAT OP EN GLIMLACH IN DE WERELD

HOUD VAN JEZELF, VANDAAG BEGINT EEN NIEUWE DAG

HOUD VAN JEZELF, WE ZULLEN ALLE NACHTEN BEGRAVEN

HOUD VAN JEZELF, HOUD VAN JEZELF, HOUD VAN JEZELF

Moe van het luisteren naar de gebruikelijke preken

Dat als ze make-up opdoet dat als ze vrijers heeft

Pretenders, dwaas woord doof oor

Bale, ik neuk je en je eet modder

Fatale vrouw straalt fatalisme uit

Schisma in de afgrond, je hebt al een aforisme

Een ramp bij elke stap die hij zet

In het ergste geval geef ik het op

Je betrapte me op laat lezen

In de nacht die hij zoekt, stelt hij zichzelf in vraag

Inspiratie komt wanneer ze de minnares wil zijn

Koningin en dame die me kalmeren

Ik waardeer mezelf, ik hou van mezelf, creativiteit zegt me mezelf niet te onderschatten

Verwen me, zorg voor me

Dat ziet er subliem uit

De metronoom bepaalt het tempo, we leven nog!

HOUD VAN JEZELF, STAAT OP EN GLIMLACH IN DE WERELD

HOUD VAN JEZELF, VANDAAG BEGINT EEN NIEUWE DAG

HOUD VAN JEZELF, WE ZULLEN ALLE NACHTEN BEGRAVEN

HOUD VAN JEZELF, HOUD VAN JEZELF, HOUD VAN JEZELF

HOUD VAN JEZELF, STAAT OP EN GLIMLACH IN DE WERELD

HOUD VAN JEZELF, VANDAAG BEGINT EEN NIEUWE DAG

HOUD VAN JEZELF, WE ZULLEN ALLE NACHTEN BEGRAVEN

HOUD VAN JEZELF, HOUD VAN JEZELF, HOUD VAN JEZELF

Op slechtere plaatsen hebben we gevochten

En ik ben gemaakt van slagen, slagen, tweelingen

Van dat wat je niet doodt, wordt gezegd dat het je sterker maakt

In het leven overleef ik en dat is wat me troost

(Ze keek me in de ogen, ik zie haar vandaag anders

Hij heeft besloten van zichzelf te houden en heeft de touwtjes in handen.)

Baby, met de paarse vlag

We dromen vrij, we willen leven

We weten dat we sterk en rebels zijn

Op zijn tanden knarsen

We weten hoe we moeten ademen, tegen de stroom in (hou van jezelf)

We zijn met honderden verspreid over de hele wereld, (schatting)

We dragen het verhaal op onze huid

Dappere, diverse, vrouwen in oorlog

Er zal niemand zijn die ons kan helpen

Enorme Jauría, leerlingen, (hou van jezelf)

Vanuit het hart van het beest in Valencia

STAAT OP EN GLIMLACH IN DE WERELD

HOUD VAN JEZELF, HOUD VAN JEZELF, HOUD VAN JEZELF

WIJ ZULLEN ALLE NACHTEN BEGRAVEN

HOUD VAN JEZELF, HOUD VAN JEZELF, HOUD VAN JEZELF

STAAT OP EN GLIMLACH IN DE WERELD

HOUD VAN JEZELF, HOUD VAN JEZELF, HOUD VAN JEZELF

WIJ ZULLEN ALLE NACHTEN BEGRAVEN

HOUD VAN JEZELF, HOUD VAN JEZELF, HOUD VAN JEZELF

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt