Mayflowers - Taskrok

Mayflowers - Taskrok

  • Jaar van uitgave: 2011
  • Taal: Engels
  • Duur: 3:54

Hieronder staat de songtekst van het nummer Mayflowers , artiest - Taskrok met vertaling

Tekst van het liedje " Mayflowers "

Originele tekst met vertaling

Mayflowers

Taskrok

Originele tekst

Yeah

Haha daradaradadaradara

Yeah, I’m annoying right?!

Some days I’m like «Fuck spitting…»

Nah, just kidding

I’m always crashing, like my phone cause it’s bug ridden

I’m just living

Wishing I could better be

Fuck tripping on the past, I’m a let it be

One minute, I’m singing in the rain shower

Next minute, I’m surrounded by my May flowers

It don’t take hours, it’s like a roller-coaster;

Up and down, bump around then the show is over

Slow down young fella, don’t blow your motor

Put your nose to the roses like a motorboater

Get a good whiff, better sniff good

I’m sick of floating through my life like drift wood

It could be worse, and I know it

If all we need is love, I’ll be the first one to show it

But you beat me to the punch so I really have to thank y’all

For being flowers in the hours of my rain fall

[Hook: Teddy Joyce (Pitched Up) &

TaskRok

March winds and April showers,

Yeah!

Make way for happy May flowers,

Make room!

And then make way through a millennium,

Yeah!

Here we come, here we come y’all!

March winds and April showers,

Aham!

Romance will still be ours

Okay!

An outdoor paradise for two

Yeah, yeah!

Verse Two

I really had to work through thoughts in my brain

Plus the pain cause it hurts too

Every word’s true.

Every thought’s real

And good things tend to come about from raw deals

You got your heart broke?

Mad cause your car won’t start

And your late cause your clock and alarm broke

My advice?

Don’t worry about a thing

Sometimes you can’t control what your life is gonna bring

Just trust, that things will get better

Life can be a bitch, if you let her

But I can’t get wetter if I stand in a river

And I’m bitter now Pal, but I plan to forgive her

Take the good with the bad

Take the bad with the green

And in time you’ll be king like that man with a dream

Yo

So bring another thunder cloud

And I’ll be still having fun like there’s none allowed

[Hook: Teddy Joyce (Pitched Up) &

TaskRok

March winds and April showers,

Yeah!

Make way for happy May flowers

Much better y’all!

And then make way through a millennium

Let’s do it, let’s do it y’all!

March winds and April showers,

Brrrrr!

Make way for happy made now,

Yeah!

From the moon times, all time in June

I love life, man

Things just keep getting better!

And i’m out

Peace Bitches!

Liedvertaling

Ja

Haha daradaradadaradara

Ja, ik ben vervelend toch?!

Sommige dagen heb ik zoiets van "Fuck spugen..."

Nee grapje

Ik crash altijd, net als mijn telefoon omdat er bugs in zitten

ik leef gewoon

Ik wou dat ik beter kon zijn

Verdomme struikelend over het verleden, ik ben een let it be

Het ene moment zing ik in de regendouche

Het volgende moment ben ik omringd door mijn mei-bloemen

Het duurt geen uren, het is als een achtbaan;

Op en neer, hobbel wat rond en de show is voorbij

Vertraag jonge kerel, blaas je motor niet op

Zet je neus op de rozen als een motorboot

Krijg een goede snuif, snuif beter goed

Ik ben het zat om door mijn leven te zweven als drijfhout

Het kan erger, en ik weet het

Als alles wat we nodig hebben liefde is, ben ik de eerste die het laat zien

Maar je hebt me verslagen, dus ik moet jullie echt bedanken

Om bloemen te zijn in de uren van mijn regenval

[Haak: Teddy Joyce (opgeheven) &

TaakRok

Maart wind en april buien,

Ja!

Maak plaats voor vrolijke meibloemen,

Maak ruimte!

En dan een weg banen door een millennium,

Ja!

Hier komen we, hier komen we allemaal!

Maart wind en april buien,

Een Ham!

Romantiek zal nog steeds van ons zijn

Oké!

Een buitenparadijs voor twee

Jaaa Jaaa!

Vers twee

Ik moest echt gedachten in mijn brein verwerken

Plus de pijn, want het doet ook pijn

Elk woord is waar.

Elke gedachte is echt

En goede dingen komen meestal voort uit onbewerkte deals

Heb je je hart gebroken?

Gek omdat je auto niet wil starten

En je bent te laat want je klok en wekker zijn kapot gegaan

Mijn advies?

Maak je nergens zorgen over

Soms heb je geen controle over wat je leven gaat brengen

Vertrouw er gewoon op dat alles beter zal worden

Het leven kan een bitch zijn, als je haar toelaat

Maar ik kan niet natter worden als ik in een rivier sta

En ik ben nu verbitterd Pal, maar ik ben van plan haar te vergeven

Neem het goede met het slechte

Neem het slechte met het groen

En na verloop van tijd word je koning zoals die man met een droom

joh

Dus breng nog een onweerswolk mee

En ik zal nog steeds plezier hebben alsof er niets is toegestaan

[Haak: Teddy Joyce (opgeheven) &

TaakRok

Maart wind en april buien,

Ja!

Maak plaats voor vrolijke meibloemen

Veel beter allemaal!

En dan een weg banen door een millennium

Laten we het doen, laten we het allemaal doen!

Maart wind en april buien,

Brrrrr!

Maak plaats voor gelukkig gemaakt nu,

Ja!

Vanaf de maantijden, altijd in juni

Ik hou van het leven, man

Dingen worden alleen maar beter!

En ik ben weg

Vrede teven!

Nieuwe teksten en vertalingen op de site:

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt