Somebody - project 0
С переводом

Somebody - project 0

Альбом
INDIGO
Год
2019
Язык
`Engels`
Длительность
151010

Hieronder staat de songtekst van het nummer Somebody , artiest - project 0 met vertaling

Tekst van het liedje " Somebody "

Originele tekst met vertaling

Somebody

project 0

Оригинальный текст

Somebody should’ve told me it’ll be this way

And I know you don’t love me, but you kiss me

This is no fairy tale — this no Disney

99 problems, you ain’t on my listings

Somebody should’ve told me it’ll be this way

And I know you don’t love me, but you kiss me

This is no fairy tale — this no Disney

I don’t really get how come now you miss me?

I pick it up then gain

I be up all day

Blow it up, propane

It was all in vain

You want me to pay

For mistakes you made

You going insane

This time you might have to wait

You might really have to, I don’t get attached boo

You just don’t know my truth

Yeah

Please don’t ever lie too, you can not disguise it

I can see just right through you

Say you hate, but you still come through

All that fighting we’ve been doing kung-fu

And now you started looking for a new fool

But you will never find nobody like me

In my white tee, looking Hollywood like Spike Lee

You can try me, best that’s ever lived — I might be

I’m too spicy, 6'1, you will never size me

Bitch I’m seismic, you will never know what I mean

Zero can go

You already know

Self-aware

You bitches wrong

Somebody should’ve told me it’ll be this way

And I know you don’t love me, but you kiss me

This is no fairy tale — this no Disney

I don’t really get how come now you miss me?

I pick it up then gain

I be up all day

Blow it up, propane

It was all in vain

You want me to pay

For mistakes you made

You going insane

This time you might have to wait

Перевод песни

Iemand had me moeten vertellen dat het zo zou zijn

En ik weet dat je niet van me houdt, maar je kust me

Dit is geen sprookje — dit is geen Disney

99 problemen, je staat niet op mijn vermeldingen

Iemand had me moeten vertellen dat het zo zou zijn

En ik weet dat je niet van me houdt, maar je kust me

Dit is geen sprookje — dit is geen Disney

Ik snap niet echt hoe komt het dat je me nu mist?

Ik pak het op en win dan

Ik ben de hele dag wakker

Blaas het op, propaan

Het was allemaal tevergeefs

Wil je dat ik betaal?

Voor fouten die je hebt gemaakt

Je wordt gek

Deze keer moet je misschien even wachten

Misschien moet je echt, ik raak niet gehecht boe

Je kent gewoon mijn waarheid niet

Ja

Lieg alsjeblieft ook nooit, je kunt het niet verhullen

Ik kan precies door je heen kijken

Zeg dat je een hekel hebt, maar je komt er toch doorheen

Al die gevechten die we aan het doen zijn met kungfu

En nu ben je op zoek gegaan naar een nieuwe dwaas

Maar je zult nooit iemand zoals ik vinden

In mijn witte T-shirt, die er Hollywood uitziet als Spike Lee

Je kunt me op de proef stellen, het beste dat ooit is geleefd — misschien wel

Ik ben te pittig, 1.80m, je zult me ​​nooit de maat nemen

Bitch, ik ben seismisch, je zult nooit weten wat ik bedoel

Nul kan gaan

Je weet het al

Zelfbewust

Jullie teven verkeerd

Iemand had me moeten vertellen dat het zo zou zijn

En ik weet dat je niet van me houdt, maar je kust me

Dit is geen sprookje — dit is geen Disney

Ik snap niet echt hoe komt het dat je me nu mist?

Ik pak het op en win dan

Ik ben de hele dag wakker

Blaas het op, propaan

Het was allemaal tevergeefs

Wil je dat ik betaal?

Voor fouten die je hebt gemaakt

Je wordt gek

Deze keer moet je misschien even wachten

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt