Obituary's Son - Prison

Obituary's Son - Prison

  • Jaar van uitgave: 2019
  • Taal: Engels
  • Duur: 10:56

Hieronder staat de songtekst van het nummer Obituary's Son , artiest - Prison met vertaling

Tekst van het liedje " Obituary's Son "

Originele tekst met vertaling

Obituary's Son

Prison

Originele tekst

Obituary’s son

Will anyone miss me when I’m gone?

Will anyone mourn Obituary’s son?

I’m in a glass house with no stones to throw

So I use my fists (so I use my fists)

Even blood itself has a home

So I kiss my wrists

You wouldn’t believe me if I told you what I’ve seen

No amount of water can wash these blood-soaked hands clean

(Oh!)

Sometimes I want to

(Sometimes I want to)

Sometimes I want to

(Sometimes I want to)

Sometimes…

I want to rid the earth of any semblance of me

Sometimes I want to

(Sometimes I want to)

Sometimes I want to

(Sometimes I want to)

Sometimes I want to disappear silently

I want to disappear

Let me disappear, let me disappear

I want to disappear

Let me disappear, let me disappear

I want to disappear

Let me disappear, let me disappear

I want to disappear

Let me disappear, let me disappear

Well, it hurts to laugh, and it hurts to cry

And it hurts to look another man in the eyes

And it hurts to live, oh God, but it hurts even worse to die

Sometimes I can’t believe I’m still alive

Will anyone miss me?

Will anyone mourn?

Will anyone miss me when I’m gone?

(I won’t be)

Another suicide, another life undone

(Obituary's son)

But I turn away the loaded gun

Another dance with death, another battle won

(Obituary's son)

But I’m still alive, so take your hands off me

But I’m still alive and kicking, so take your hands off me

So take your hands off me

I’m so glad you’re home

Please, talk to me

Talk to us

Are you… okay?

Can you talk?

Will you talk?

(I don’t want to talk right now)

I understand that

You can’t shut me out that way

You have to talk about it

You don’t have to (No, I don’t want to talk about it) lock me out

Not right now you don’t, I get that

But in order to have to talk about it

With me, or your friends, or Dad

What can I do?

(You don’t want to talk to me about it, I don’t want to hear about it)

Look, you can’t just uninvolve yourself that way

(Well he can’t scare us to death in the middle of the night when you guys go

pick him up

We thought you were dead)

That’s.

that’s not what I wanted to get across right now

He’s alive

I want you to know that I’m here

(I know that you’re here)

I’ve always been there

(No only thing he does is work and you’re here every single day and he still

goes off and)

Okay, are you serious?

(Yes, I’m serious! You need to learn how to grow up and be a man!)

Okay

(You know, we help him out- we do everything for him but some of it- he — you

know, maybe this is a way to)

Stop

(We can start giving back)

Just stop

(You know, you guys contribute)

No, it’s not

(No)

You can’t

(I am not gonna have this conversation with you guys)

(Figure it out)

Okay, listen to me

You… you mean the world to me

I want you to feel that way about yourself

I love you

Dad, Mom, too

You just can’t talk about this

You can’t get that close to his emotions

(He has no idea how to do that)

I know, but I want to

I want you to know that I love you

And Dad loves you

Do you know that?

Do you know

(Yeah)

Without you, I can’t

I don’t wanna

I love you

(I love you too)

Liedvertaling

Doodsbrief zoon

Zal iemand me missen als ik weg ben?

Zal iemand rouwen om de zoon van Obituary?

Ik zit in een glazen huis zonder stenen om te gooien

Dus ik gebruik mijn vuisten (dus ik gebruik mijn vuisten)

Zelfs bloed zelf heeft een thuis

Dus ik kus mijn polsen

Je zou me niet geloven als ik je zou vertellen wat ik heb gezien

Geen enkele hoeveelheid water kan deze met bloed doordrenkte handen schoon wassen

(Oh!)

Soms wil ik

(Soms wil ik dat)

Soms wil ik

(Soms wil ik dat)

Soms…

Ik wil de aarde ontdoen van elke schijn van mij

Soms wil ik

(Soms wil ik dat)

Soms wil ik

(Soms wil ik dat)

Soms wil ik stil verdwijnen

Ik wil verdwijnen

Laat me verdwijnen, laat me verdwijnen

Ik wil verdwijnen

Laat me verdwijnen, laat me verdwijnen

Ik wil verdwijnen

Laat me verdwijnen, laat me verdwijnen

Ik wil verdwijnen

Laat me verdwijnen, laat me verdwijnen

Nou, het doet pijn om te lachen, en het doet pijn om te huilen

En het doet pijn om een ​​andere man in de ogen te kijken

En het doet pijn om te leven, oh God, maar het doet nog erger pijn om te sterven

Soms kan ik niet geloven dat ik nog leef

Zal iemand mij missen?

Zal iemand rouwen?

Zal iemand me missen als ik weg ben?

(Dat zal ik niet zijn)

Weer een zelfmoord, weer een leven ongedaan gemaakt

(Doodsbrief's zoon)

Maar ik wend het geladen pistool af

Nog een dans met de dood, weer een gevecht gewonnen

(Doodsbrief's zoon)

Maar ik leef nog, dus blijf met je handen van me af

Maar ik ben nog steeds springlevend, dus blijf met je handen van me af

Dus blijf met je handen van me af

Ik ben zo blij dat je thuis bent

Alsjeblieft, praat met me

Praat tegen ons

Ben je oke?

Kun je praten?

Ga je praten?

(Ik wil nu niet praten)

Ik begrijp dat

Zo kun je me niet buitensluiten

Je moet erover praten

Je hoeft me niet buiten te sluiten (nee, ik wil er niet over praten)

Nu niet, dat begrijp ik wel

Maar om erover te moeten praten

Met mij, of je vrienden of papa

Wat kan ik doen?

(Je wilt er niet met me over praten, ik wil er niet over horen)

Kijk, op die manier kun je jezelf niet zomaar ongedaan maken

(Nou, hij kan ons niet dood laten schrikken midden in de nacht als jullie gaan

haal hem op

We dachten dat je dood was)

Dat is.

dat is niet wat ik nu wilde overbrengen

Hij leeft

Ik wil dat je weet dat ik hier ben

(Ik weet dat je hier bent)

Ik ben er altijd geweest

(Niet alleen wat hij doet is werken en je bent hier elke dag en hij nog steeds

gaat af en)

Oké, ben je serieus?

(Ja, ik meen het! Je moet leren opgroeien en een man te zijn!)

Oké

(Weet je, we helpen hem - we doen alles voor hem, behalve een deel ervan - hij - jij

weet je, misschien is dit een manier om)

Stop

(We kunnen beginnen terug te geven)

Stop gewoon

(Weet je, jullie dragen bij)

Nee dat is het niet

(Nee)

dat kan niet

(Ik ga dit gesprek niet met jullie voeren)

(Zoek het uit)

Oké, luister naar me

Jij... je bedoelt de wereld voor mij

Ik wil dat je zo over jezelf denkt

Ik houd van jou

Papa, mama ook

Hier kun je gewoon niet over praten

Je kunt niet zo dicht bij zijn emoties komen

(Hij heeft geen idee hoe hij dat moet doen)

Ik weet het, maar ik wil het

Ik wil dat je weet dat ik van je hou

En papa houdt van jou

Weet jij dat?

Weet u

(Ja)

Zonder jou kan ik niet

ik wil niet

Ik houd van jou

(Ik houd ook van jou)

Andere nummers van deze artiest:

Nieuwe teksten en vertalingen op de site:

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt