Hieronder staat de songtekst van het nummer Nightime , artiest - Pretty Poison met vertaling
Originele tekst met vertaling
Pretty Poison
Come, feel the steady rhythm of the nightlife, and hear excitement in
The air.
Baby, when the night comes down, you know where I can be found
Dancing in a midnight fantasy
In the Nightime, blame it on
The Nightime.
In the Nightime, baby, thats the
Right time
I feel a strange desire in the moonlight;
Dreams of another dance in my eyes.
Baby, when the stars shine bright
Dance with me all through the night.
Be my lover til the light of day
In the Nightime, blame it on the Nightime.
In the
Nightime, yeah, baby, thats the right time
Right time for me
Ah Oh Aahhhhh Night Night Night
Nightime is the right time;
nightlife is for me
Dancing til the break of day, no place Id rather be.
Nightime is the
Right time;
nightlife is for me.
Dancing til the break of day, no place
Id rather be.
Nightime is the right time;
nightlife is for me.
Dancing
Til the break of day, no place Id rather be.
In the heat of the night
I feel the steady rhythm of the nightlife and
Hear excitement in the air.
Baby, when the night comes down, you know
Where I can be found Dancing in a midnight fantasy
In the Nightime, blame it on the Nightime
In the Nightime, baby, thats the right time
In the Nightime, blame it on the Nightime
In the Nightime, yeah, baby, thats the right time
Right time for me
Kom, voel het gestage ritme van het nachtleven en hoor opwinding
De lucht.
Schat, als de nacht valt, weet je waar ik kan worden gevonden
Dansen in een middernachtfantasie
Geef het in de nacht de schuld
De nacht.
In de nacht, schat, dat is het
Juiste tijd
Ik voel een vreemd verlangen in het maanlicht;
Dromen van nog een dans in mijn ogen.
Baby, als de sterren helder schijnen
Dans de hele nacht met me.
Wees mijn geliefde tot het daglicht
Geef in de nacht de schuld aan de nacht.
In de
Nacht, ja, schat, dat is het juiste moment
Juiste tijd voor mij
Ah Oh Aahhhhh Nacht Nacht Nacht
De nacht is het juiste moment;
het nachtleven is voor mij
Dansen tot het aanbreken van de dag, geen plaats waar ik liever zou zijn.
De nacht is de
Juiste tijd;
het nachtleven is voor mij.
Dansen tot het aanbreken van de dag, geen plaats
Ik ben liever.
De nacht is het juiste moment;
het nachtleven is voor mij.
Dansen
Tot het aanbreken van de dag zou ik liever nergens zijn.
In het holst van de nacht
Ik voel het gestage ritme van het nachtleven en
Hoor opwinding in de lucht.
Baby, als de nacht valt, weet je
Waar ik te vinden ben Dansend in een middernachtfantasie
Geef in de nacht de schuld aan de nacht
In de nacht, schat, dat is het juiste moment
Geef in de nacht de schuld aan de nacht
In de nacht, ja, schat, dat is het juiste moment
Juiste tijd voor mij
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt