
Hieronder staat de songtekst van het nummer Practice What You Preach , artiest - met vertaling
Originele tekst met vertaling
And I would hope
To never be here again
Cause it’s you who told me:
And I would hope
To never be here again
Cause it’s you who told me:
«Son you were losing integrity»
But more than the fear of losing my own breath
Hands to my chest
I couldn’t bare to be your disappointment
Carelessness brings consequence
So what if I told you that even I have been here too
Child be not corruptible, cause even we were once the fools
Our travesty is when we can’t believe
So what about them?
So what about them?
It’s an unusual decay between my heart and the brain
So what about them?
So what about them?
Maybe it’s the world that you’re seeking
So why is it a stubborn heart you’re teaching?
Careful that you practice what you’re preaching
May the world know true love, but not soon enough
Please tear my feet from this place, quickly
I’m scared of these collapsing caves
And how do they know, yeah how do they know?
How did love become this game we always play?
And what do they know, yeah what do they know?
And I would hope
To never be here again
Cause it’s you who told me:
«Son you were losing integrity»
But more than the fear of losing my own breath
I couldn’t bare, I couldn’t bare this
Our travesty is when we can’t believe
So what about them?
So what about them?
It’s an unusual decay between my heart and the brain
So what about them?
So what about them?
Carry on, be strong, we were meant to be great, great
Rapture me, I’m in need, of your servicing
Dishonesty and your nightmare dreams will proceed if we sit and do nothing
So if I did my best, to save you
To pull you out of this mess and save you
And honestly forgive
I’m so desperate for life and love, for life and love
When did my faith stop being enough, stop being enough?
Yet while they bleed corruption
We are all the consumption
But hope didn’t die, its just scared to reside here alone
Let your brothers and sisters know that a world is alive above our skies
Where love is found and no one dies
En ik zou hopen
Om hier nooit meer te zijn
Want jij bent het die me vertelde:
En ik zou hopen
Om hier nooit meer te zijn
Want jij bent het die me vertelde:
«Zoon, je verloor je integriteit»
Maar meer dan de angst om buiten adem te raken
Handen op mijn borst
Ik kon het niet verdragen om je teleurstelling te zijn
Onzorgvuldigheid brengt consequenties met zich mee
Dus wat als ik je vertel dat zelfs ik hier ook ben geweest
Kind, wees niet omkoopbaar, want zelfs wij waren ooit de dwazen
Onze travestie is wanneer we niet kunnen geloven
Dus hoe zit het met hen?
Dus hoe zit het met hen?
Het is een ongebruikelijk verval tussen mijn hart en de hersenen
Dus hoe zit het met hen?
Dus hoe zit het met hen?
Misschien is het de wereld die je zoekt
Dus waarom is het een koppig hart dat je onderwijst?
Pas op dat je oefent wat je predikt
Moge de wereld ware liefde kennen, maar niet snel genoeg
Trek alsjeblieft snel mijn voeten van deze plek
Ik ben bang voor deze instortende grotten
En hoe weten ze, ja hoe weten ze dat?
Hoe is liefde dit spel geworden dat we altijd spelen?
En wat weten ze, ja wat weten ze?
En ik zou hopen
Om hier nooit meer te zijn
Want jij bent het die me vertelde:
«Zoon, je verloor je integriteit»
Maar meer dan de angst om buiten adem te raken
Ik kon het niet verdragen, ik kon dit niet verdragen
Onze travestie is wanneer we niet kunnen geloven
Dus hoe zit het met hen?
Dus hoe zit het met hen?
Het is een ongebruikelijk verval tussen mijn hart en de hersenen
Dus hoe zit het met hen?
Dus hoe zit het met hen?
Ga door, wees sterk, het was de bedoeling dat we geweldig, geweldig zouden zijn
Neem me op, ik heb je onderhoud nodig
Oneerlijkheid en je nachtmerriedromen zullen doorgaan als we blijven zitten en niets doen
Dus als ik mijn best deed, om je te redden
Om je uit deze puinhoop te halen en je te redden
En eerlijk vergeven
Ik ben zo wanhopig op zoek naar leven en liefde, naar leven en liefde
Wanneer was mijn geloof niet meer genoeg, niet meer genoeg?
Maar terwijl ze corruptie bloeden
We zijn allemaal de consumptie
Maar de hoop stierf niet, het is gewoon bang om hier alleen te blijven
Laat je broeders en zusters weten dat er een wereld boven ons luchtruim leeft
Waar liefde wordt gevonden en niemand sterft
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt