Oddalam się - Polska Wersja, Bezczel, Zbuku
С переводом

Oddalam się - Polska Wersja, Bezczel, Zbuku

Год
2015
Язык
`Pools`
Длительность
259940

Hieronder staat de songtekst van het nummer Oddalam się , artiest - Polska Wersja, Bezczel, Zbuku met vertaling

Tekst van het liedje " Oddalam się "

Originele tekst met vertaling

Oddalam się

Polska Wersja, Bezczel, Zbuku

Оригинальный текст

Znikam, chcę wolności od dzisiaj

Mam już dość i nie wnikaj, w samotności oddycham

Znikam, tak jest prościej, nie pytaj

Bezlitośnie odpływam, ręką słońca dotykam

Znikam, nie chcę więcej borykać się

Więc pędzę, potykam się, by lepsze nastały dni

Odchodzę, jeśli to mi się tylko śni

Na drodze proszę nie stawaj mi

Ja oddalam się, nie ma mnie, nic nie widzę

Tego chcę, poczuć, że przekraczam granicę

To co złe, wszystko w tle, za sobą zostawiam

Byle tylko z wami być tam, reszty nie pozdrawiam

Coraz częściej o tym myślę, jednak bez ciśnień

Wszystko w swoim czasie przyjdzie, znalazłem szczęście

Przy niej chyba mam je wszędzie, zrozumiałem

Biorę to co kocham, nie obchodzi mnie co dalej

Odczuwam stale na skórze, jak mi przemija

Kolejny z życia urywek, co wiele cierpienia skrywa

Tak mi jest dobrze, tak ma zostać chyba

Ta wizja mnie porywa, olać troski

Ta wizja to hipnoza, Kaszpirowski

Wyciągam wnioski, piszę o tym, to plan boski

I słyszę ciszę im bardziej się stąd oddalam

I chyba poczułem spokój, choć zawsze się mieć go staram

Znikam, chcę wolności od dzisiaj

Mam już dość i nie wnikaj, w samotności oddycham

Znikam, tak jest prościej, nie pytaj

Bezlitośnie odpływam, ręką słońca dotykam

Znikam, nie chcę więcej borykać się

Więc pędzę, potykam się, by lepsze nastały dni

Odchodzę, jeśli to mi się tylko śni

Na drodze proszę nie stawaj mi

Problemami, obawami

Żyć tu musi tłum ludzi, stają się zjawami

To zjada ich, nie jeden znikł

Co się starał i starał, starał ale w kit

Odpalam bit i zapomnieć umiem

Sumarum, sumę, tego czego nie rozumiem

Co głowę psuję, wkurwia, irytuje pół dnia

Mi komplikuje, chuj da

Że kontempluje kurwa

To tylko bujda, że nadzieja jest złudna

Czas lepszego jutra mógł być nawet wczoraj

Że przyjdzie za kilka dni szansa jest spora, może teraz jest pora?

Zobacz to w dnia kolorach, lepsza fauna i flora

Niż sodoma i gomora miasta

W które pomimo stresu człowiek wrasta

Przede mną asfalt, droga prosta i jasna, niewiasta

I klika i basta, znikam

Znikam, chcę wolności od dzisiaj

Mam już dość i nie wnikaj, w samotności oddycham

Znikam, tak jest prościej, nie pytaj

Bezlitośnie odpływam, ręką słońca dotykam

Znikam, nie chcę więcej borykać się

Więc pędzę, potykam się, by lepsze nastały dni

Odchodzę, jeśli to mi się tylko śni

Na drodze proszę nie stawaj mi

Ja oddalam się, nie ma mnie, po prostu znikam

Świat nie ma barier, to tylko moja psychika

Nucąc Krawczyka, tak dogonię horyzont

Bo nie poczuję z życia nic, jak zostanę za szybą

I niech się dziwią dlaczego wybieram pasję

Oddalam się od syfu tych narkotykowych następstw

Żyjąc w złodziejskim państwie nie dziwne, że kradniesz

Nie chcesz, żeby dzieciaki się wychowywały w tym bagnie

Wersja A — skończę na dnie

Wersja B — się odbiję

Wersja C — to Polska!

Po prostu żyję

Czuję swą siłę, gdy stoję na scenie z majkiem

I czuję tą siłę, gdy wrzucam te wersy w kartkę

Dzieciaki z fartem, głowy otwarte na życie

Są chwile, dla których warto odstawić stryczek

Posłuchaj słów w muzyce, wsłuchaj się w serca bicie

Podążaj jego głosem, widzimy się na szczycie!

Znikam, chcę wolności od dzisiaj

Mam już dość i nie wnikaj, w samotności oddycham

Znikam, tak jest prościej, nie pytaj

Bezlitośnie odpływam, ręką słońca dotykam

Znikam, nie chcę więcej borykać się

Więc pędzę, potykam się, by lepsze nastały dni

Odchodzę, jeśli to mi się tylko śni

Na drodze proszę nie stawaj mi

Czy aby na pewno marzy Ci się przejść w moich butach?

Nie sztuka po trupach nawet na szczyt wejść, jak nie ustoisz tutaj

Gdzie każdy pcha się, nie możesz sobie pozwolić upaść

A gdy na zbyt coś Ci wychodzi, tych gnoi boli dupa

Każdy zgnoić, wydoić, chcę Cię oszukać i żeby się dopierdolić tu czegoś na

Ciebie szuka

Krążą sępy wokół, każdy spięty w opór

Musiałbyś się dać im rozszarpać, żeby mieć święty spokój

Wkurwia ich, że masz błysk nawet w mętnym oku

Chcą, żebyś padał na pysk na każdym następnym kroku

Pod lupę ludzi biorą, cudze brudy piorą

Nie wie, nie zna Cię, a jednak mówi jeden z drugim sporo

I to, że masz dobre serce dla nich nie liczy się

Każdy w twarz się uśmiecha, w duchu Ci życzy źle

Nie czujesz żalu, a jeśli Ci po prostu przykro i

Chciałbyś się oddalić, stąd uciec, po prostu zniknąć, Be!

Перевод песни

Ik verdwijn, ik wil vrijheid vanaf vandaag

Ik heb er genoeg van en kom er niet in, ik adem alleen

Ik ben weg, het is eenvoudiger, vraag het niet

Meedogenloos drijf ik weg, ik raak de zon aan met mijn hand

Ik ga weg, ik wil niet meer worstelen

Dus ik haast me, ik struikel over betere dagen

Ik ga weg als ik alleen maar droom

Onderweg, houd me alsjeblieft niet tegen

Ik ga weg, ik ben weg, ik kan niets zien

Dat is wat ik wil, voelen dat ik over de schreef ga

Wat slecht is, alles op de achtergrond, laat ik achter

Gewoon om daar bij je te zijn, ik groet de rest niet

Ik denk er steeds vaker aan, maar zonder druk

Alles komt op zijn tijd, ik vond geluk

Met haar, ik denk dat ik ze overal heb, begreep ik

Ik neem waar ik van hou, het kan me niet schelen wat er daarna komt

Ik voel constant aan mijn huid hoe het voorbij gaat

Nog een fragment uit het leven, dat veel leed verbergt

Het gaat goed, zo moet het blijven

Dit visioen boeit me, vergeet je zorgen

Dit visioen is hypnose, Kaszpirowski

Ik trek conclusies, ik schrijf erover, het is een goddelijk plan

En ik hoor stilte hoe verder ik van hier ga

En ik denk dat ik vrede voelde, hoewel ik die altijd probeer te hebben

Ik verdwijn, ik wil vrijheid vanaf vandaag

Ik heb er genoeg van en kom er niet in, ik adem alleen

Ik ben weg, het is eenvoudiger, vraag het niet

Meedogenloos drijf ik weg, ik raak de zon aan met mijn hand

Ik ga weg, ik wil niet meer worstelen

Dus ik haast me, ik struikel over betere dagen

Ik ga weg als ik alleen maar droom

Onderweg, houd me alsjeblieft niet tegen

Problemen, angsten

Hier moet een menigte mensen wonen, ze worden geesten

Het eet ze op, niet één is verdwenen

Wat hij probeerde en probeerde, probeerde maar tevergeefs

Ik activeer de beat en ik kan het vergeten

Sumarum, de som van wat ik niet begrijp

Wat mijn hoofd bederft, maakt me kwaad, irriteert een halve dag

Het maakt me ingewikkeld, verdomme

Dat hij de hoer overweegt

Het is gewoon een leugen dat hoop een illusie is

De tijd voor een betere morgen kan zelfs gisteren zijn

Dat het over een paar dagen komt, de kans is groot, misschien is het nu het moment?

Zie het in kleuren overdag, betere fauna en flora

Dan het sodom en gomorra van de stad

Waarin, ondanks stress, een persoon ingroeit

Voor me ligt asfalt, een rechte en heldere weg, een vrouw

En klik en dat is het, ik ben weg

Ik verdwijn, ik wil vrijheid vanaf vandaag

Ik heb er genoeg van en kom er niet in, ik adem alleen

Ik ben weg, het is eenvoudiger, vraag het niet

Meedogenloos drijf ik weg, ik raak de zon aan met mijn hand

Ik ga weg, ik wil niet meer worstelen

Dus ik haast me, ik struikel over betere dagen

Ik ga weg als ik alleen maar droom

Onderweg, houd me alsjeblieft niet tegen

Ik ga weg, ik ben weg, ik verdwijn gewoon

De wereld heeft geen barrières, het is gewoon mijn psyche

Humming Krawczyk, zo zal ik de horizon inhalen

Omdat ik niets van het leven voel als ik achter het glas blijf

En ze laten verrassen waarom ik voor mijn passie kies

Ik ga weg van de puinhoop van deze nasleep van drugs

Als je in een stelend land woont, is het geen wonder dat je steelt

Je wilt niet dat kinderen in dit moeras opgroeien

Versie A - Ik eindig onderaan

Versie B - Ik stuiter

Versie C - dit is Polen!

ik leef gewoon

Ik voel mijn kracht als ik met mijn moeder op het podium sta

En ik voel deze kracht als ik deze lijnen op een vel zet

Gelukkige kinderen, hoofden open voor het leven

Er zijn momenten dat het de moeite waard is om de strop neer te leggen

Luister naar de woorden in de muziek, luister naar de hartslag

Volg zijn stem, tot ziens aan de top!

Ik verdwijn, ik wil vrijheid vanaf vandaag

Ik heb er genoeg van en kom er niet in, ik adem alleen

Ik ben weg, het is eenvoudiger, vraag het niet

Meedogenloos drijf ik weg, ik raak de zon aan met mijn hand

Ik ga weg, ik wil niet meer worstelen

Dus ik haast me, ik struikel over betere dagen

Ik ga weg als ik alleen maar droom

Onderweg, houd me alsjeblieft niet tegen

Weet je zeker dat je ervan droomt om in mijn schoenen te lopen?

Het is niet moeilijk om zelfs naar de top te klimmen als je hier niet staat

Waar iedereen duwt, kun je het je niet veroorloven om te vallen

En als je ergens te veel van krijgt, doen deze klootzakken pijn

Iedereen verpletteren, melken, ik wil je bedriegen en hier iets naar de klote helpen

op zoek naar jou

Gieren cirkelen rond, elk gespannen in weerstand

Je zou je moeten laten verscheuren om gemoedsrust te hebben

Het irriteert hen dat je een twinkeling hebt in zelfs een dof oog

Ze willen dat je plat op je gezicht valt bij elke stap die je zet

Mensen worden onder de loep genomen, andermans vuil wordt gewassen

Hij weet het niet, hij kent jou niet, en toch praten ze veel met elkaar

En het feit dat je een goed hart hebt, maakt hen niet uit

Iedereen glimlacht in het gezicht, in de geest dat ze je slecht wensen

Je hebt geen spijt, en als je gewoon spijt hebt en

Wil je weggaan, hier ontsnappen, gewoon verdwijnen, Wees!

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt