Camera Angles -

Camera Angles -

  • Jaar van uitgave: 2009
  • Taal: Engels
  • Duur: 3:07

Hieronder staat de songtekst van het nummer Camera Angles , artiest - met vertaling

Tekst van het liedje " Camera Angles "

Originele tekst met vertaling

Camera Angles

Originele tekst

Every night we sketch a storyboard

Drawings spread across the bed

Deciphering the day ahead and conversations

Sequences and camera angles

You’re using charcoal and felt-tips

I’m posing mannequins to map it all out

The imaginary camera work

Kicking leaves up in the cul-de-sacs

Where every road’s a movie set

And every conversation has been pre-approved

And road-tested by focus groups

And here, back in real life at our desks

Still imagining we’re filming on sets

Where the cameras film in single takes

So you pick out locations and directions for the cast

I’ll be learning lines for all occasions that arise

We’ll imagine clapperboards for every single scene in our day-to-day lives

And you’ll find continuity from one clip to the next

I’ll be free to improvise as long as it complies with an overall view

Where the cameras always follow you

And it’s enchanting in a certain way

Every word is magnified

Every look considered

Yet we’re bordering on obsession on directing

Alongside fictitious camera crews that film

Imaginary plots that never work through

When the cameras never follow you

So you could leave the stories and the dialogue to chance

I’ll be free to improvise and take things as they come and

We’ll keep up an open mind for every single scene in our day-to-day lives

And we’ll find continuity from one day to the next

No-one needs a storyboard to tell us what we should have known all along

That the cameras follow everyone

Liedvertaling

Elke avond schetsen we een storyboard

Tekeningen verspreid over het bed

Ontcijferen van de komende dag en gesprekken

Sequenties en camerastandpunten

Je gebruikt houtskool en viltstiften

Ik poseer mannequins om het allemaal in kaart te brengen

Het denkbeeldige camerawerk

Bladeren schoppen in de doodlopende straat

Waar elke weg een filmset is

En elk gesprek is vooraf goedgekeurd

En getest door focusgroepen

En hier, terug in het echte leven aan onze bureaus

Ik stel me nog steeds voor dat we op sets filmen

Waar de camera's in één keer filmen

Dus kies je locaties en routebeschrijvingen voor de cast

Ik zal regels leren voor alle gelegenheden die zich voordoen

We stellen ons clapperboards voor voor elke scène in ons dagelijks leven

En je zult continuïteit vinden van de ene clip naar de volgende

Ik ben vrij om te improviseren zolang het voldoet aan een algemeen beeld

Waar de camera's je altijd volgen

En het is op een bepaalde manier betoverend

Elk woord wordt uitvergroot

Elke blik overwogen

Toch grenzen we aan een obsessie met regisseren

Naast fictieve cameraploegen die filmen

Denkbeeldige plots die nooit werken

Als de camera's je nooit volgen

Dus je zou de verhalen en de dialoog aan het toeval kunnen overlaten

Ik ben vrij om te improviseren en de dingen te nemen zoals ze komen en

We blijven open staan ​​voor elke scène in ons dagelijks leven

En we vinden continuïteit van de ene op de andere dag

Niemand heeft een storyboard nodig om ons te vertellen wat we al die tijd hadden moeten weten

Dat de camera's iedereen volgen

Nieuwe teksten en vertalingen op de site:

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt