
Hieronder staat de songtekst van het nummer W górę , artiest - PMM met vertaling
Originele tekst met vertaling
PMM
Głuchy, napoczęty, odarty ze złudzeń
Rąk nie pcham po cudze, nie cuchnę w obłudzie
Gonię sny, cały zły wpływ odpulam
Znam stan, jak świat wkurwia nic się nie kula
Pobudka na rozdrożach dopada najlepszych
Teraz zwiedzam — pożar, szał w oczach, cięty język
Bezwzględny dla reszty, depczą to co święte
Wyprowadzam z błędu w sekundę wrzucam korektę
W studiu bez fobii, obrotny od obcych z dala
Poglądy, że się kończę kwituję szybkim «spierdalaj»
W domu mnie nauczono by nie bluźnić, nikomu
Tylko patrz w oczy, kto jest wart żeby mu pomóc
Ludzie mojego pokroju wolą spokój od cwaniactwa
Za wszystko co mam nie jeden by się pochlastał
Została garstka reszta dała lojalność pod zastaw
Gadasz bez szacunku to wyszarpię ci go z gardła
W górę - PMM!
W górę - Szczecin!
W górę - Polska!
W górę - Prosto!
W górę - ręce!
PMM
W górę - Szczecin!
W górę - Polska!
W górę - Prosto!
W górę - ręce!
W górę!
To głos sumienia, który budzi się gdy wstaję
Z nocy pamiętam niewiele, żeby nie powiedzieć - wcale
Może, kogoś uratowałem, może skrzywdziłem
Nad morzem wyznałem wiarę w to, że jestem tu na chwilę
Zimny wzrok ulicy przykuwa moją uwagę
Jak nie znasz się na tym człowiek — proponuję rozwagę
Potatułowane twarze spokojniejsze są niż blade
Choć kastety na ich pięściach zsyłają śmierć za zdradę
Idę dalej, faza wjeżdża na banię
Nie pamiętam ile piłem, nie jestem pewny co brałem
Zaczyna się zamieszanie, Las Vegas Parano
Przecież obiecałem sobie, że to koniec z hamaną
Znowu to samo, jebana ludzka słabość
Sam się oszukuję, że przynosi mi to radość
Boże, wybacz mi, że znów nie szanuję zdrowia
Koniec z tym i tym razem to nie puste słowa!
W górę - PMM!
W górę - Szczecin!
W górę - Polska!
W górę - Prosto!
W górę - ręce!
PMM
W górę - Szczecin!
W górę - Polska!
W górę - Prosto!
W górę - ręce!
W górę!
Doof, hongerig, ontdaan van illusies
Ik duw mijn handen niet over die van iemand anders, ik stink niet in hypocrisie
Ik jaag dromen na, ik laat alle slechte invloed los
Ik ken de staat, als de wereld boos is, valt er niets naar beneden
Wakker worden op het kruispunt raakt het beste
Nu ben ik aan het rondkijken - vuur, razernij in de ogen, scherpe tong
Meedogenloos voor de rest vertrappen ze wat heilig is
Ik corrigeer de fout en binnen een seconde plaats ik een correctie
In de studio zonder fobie, behendig van vreemden weg
Bekeken dat ik eindig met een snelle "fuck off"
Thuis werd mij geleerd niemand te lasteren
Kijk maar in de ogen wie het waard is om hem te helpen
Mensen zoals ik verkiezen vrede boven sluwheid
Voor alles wat ik heb, zou er niet één spetteren
Slechts een handvol bleef over, de rest gaf loyaliteit als onderpand
Als je oneerbiedig praat, ruk ik het uit je strot
Omhoog - PMM!
Omhoog - Szczecin!
Omhoog - Polen!
Rechtop!
Handen omhoog!
PMM
Omhoog - Szczecin!
Omhoog - Polen!
Rechtop!
Handen omhoog!
Omhoog!
Het is de stem van het geweten die me wakker maakt als ik opsta
Ik herinner me niet veel van die nacht, om niet te zeggen - helemaal niet
Misschien heb ik iemand gered, misschien heb ik iemand pijn gedaan
Aan de kust bekende ik dat ik hier een tijdje was
De kille blik van de straat trekt mijn aandacht
Als je dit niet weet, man, raad ik voorzichtigheid aan
Getatoeëerde gezichten zijn rustiger dan bleke
Hoewel boksbeugels op hun vuisten de dood sturen wegens verraad
Ik ga verder, de fase komt de bubbel binnen
Ik weet niet meer hoeveel ik dronk, ik weet niet zeker wat ik nam
De verwarring begint, Las Vegas Parano
Ik had mezelf immers beloofd dat dit het einde was van de hamana
Weer hetzelfde, verdomde menselijke zwakheid
Ik hou mezelf voor de gek dat het me vreugde brengt
God, vergeef me dat ik mijn gezondheid niet meer respecteer
Het is voorbij ... en deze keer zijn het geen loze woorden!
Omhoog - PMM!
Omhoog - Szczecin!
Omhoog - Polen!
Rechtop!
Handen omhoog!
PMM
Omhoog - Szczecin!
Omhoog - Polen!
Rechtop!
Handen omhoog!
Omhoog!
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt