
Hieronder staat de songtekst van het nummer London , artiest - Plutonio met vertaling
Originele tekst met vertaling
Plutonio
Conheci ela em Londres
Encontrei ela na Lisa
Avistei ela de longe
Estava ela e umas amigas
Desculpei o atrevimento
Ela disse 'Não precisas'
Fiz-lhe rir por um momento
Porque o nigga improvisa
E ela estava numa han han
Dava para perceber
Que ela tava com alguns problemas
Mas a conversa deu p’ra esquecer
E a conversa, puxa conversa
E eu acabei por lhe convencer
Na vida tudo passa depressa
Não tenhas pressa de resolver
Falamos de um monte de coisas em vão
Trocamos ideias de copo na mão
E de copo em copo ela deu-me razão
Paixão de verão não vai dar relação
E eu com a chave não mão
Destranquei o teu coração
Roupa espalhada no chão
Acabamos a noite em cima de um colchão
E agora o que é que vai ser?
Não há mais nada a dizer
Não há mais tempo a perder
Damas como tu não vale envolver
Baby, não sou teu baby, e tu também não, não
We don’t have to do this
Baby, this is stupid
O que é que vais fazer agora
Que o teu nigga vai embora
A gente nem sequer namora
É melhor parar agora
We don’t have to do this
Baby, this is stupid
O que é que vais fazer agora?
Que o teu nigga vai embora
A gente nem sequer namora
É melhor parar agora
Dama, volta lá pro teu Snapchat
Mas antes de ires, dá-me o meu snapback
Vai pro o insta, fazer directs
Só não me incluas no teu hashtag
Tu não tens valor para seres queen do trap
Na tua boca ovos, não são omeletes
Tu tens um namorado, e ele nem percebe
Quando 'tás com ele 'tás online na net
Homens como eu tu deves ter uns sete
Com fotos tuas nuas a girar no chat
E tu foste easy, easy, no disrespect
Mas o meu piri, piri, não é para piriguetes
E agora vai dizer que eu não tenho juizo
Sabia que eu não devia ter-me envolvido
Dois homens nunca valem por um prevenido
Por ti até fazias sexo sem preservativo
Escuta o que eu te digo, estou a ser teu amigo
Se tu queres ser feliz, não sejas comigo
Não quero que nenhum de nós saia daqui ferido
Pois ninguém é feliz, de coração partido
Guarda os sentimentos, e as gargalhadas
Sem ressentimentos, nem tempo p’ra mágoas
Não estou a ver nós os dois juntos a andar de mãos dadas
A ultima vez que te desejei foi na noite passada
E agora tu perguntas o que eu vou fazer
Cuida da tua vida não tens nada haver
Foi tudo muito bom, mas é melhor esquecer
Teu namorado 'tá a ligar diz-me se vais atender
Baby, não sou teu baby, e tu também não, não
Sem ressentimentos, nem tempo p’ra mágoas
We don’t have to do this
Baby, this is stupid
O que é que vais fazer agora?
Que o teu nigga vai embora
A gente nem sequer namora
É melhor parar agora
We don’t have to do this
Baby, this is stupid
O que é que vais fazer agora?
Que o teu nigga vai embora
A gente nem sequer namora
É melhor parar agora
We don’t have to do this
Baby, this is stupid
O que é que vais fazer agora?
Que o teu nigga vai embora
A gente nem sequer namora
É melhor parar agora
We don’t have to do this
Baby, this is stupid
O que é que vais fazer agora?
Que o teu nigga vai embora
A gente nem sequer namora
É melhor parar agora
Ik ontmoette haar in Londen
Ik vond haar bij Lisa
Ik zag haar van ver
Daar was zij en een paar vrienden
Sorry voor de durf
Ze zei 'niet nodig'
Ik maakte hem even aan het lachen
Omdat nigga improviseert
En ze was in een han han
ik kon zien
Dat ze in de problemen zat
Maar het gesprek ben ik vergeten
En het gesprek, start een gesprek
En ik heb je uiteindelijk kunnen overtuigen
In het leven gaat alles snel
Haast je niet om op te lossen
We praten tevergeefs over veel dingen
We hebben ideeën uitgewisseld met glas in de hand
En van glas tot glas gaf ze me reden
Zomerpassie geeft geen relatie
En ik met de handsleutel
Ik heb je hart ontgrendeld
Kleding verspreid over de vloer
We eindigden de nacht op een matras
En wat wordt het nu?
Er valt niets meer te zeggen
Geen tijd meer te verliezen
Dames zoals jij zijn het niet waard om erbij betrokken te worden
Schat, ik ben je baby niet, en jij ook niet, nee
We hoeven dit niet te doen
Schat, dit is dom
Wat ga je nu doen
Dat je nigga vertrekt
We daten niet eens
het is beter om nu te stoppen
We hoeven dit niet te doen
Schat, dit is dom
Wat ga je nu doen?
Dat je nigga vertrekt
We daten niet eens
het is beter om nu te stoppen
Dame, ga terug naar je Snapchat
Maar voordat je gaat, geef me mijn snapback
Ga naar insta, maak directs
Neem me gewoon niet op in je hashtag
Je bent waardeloos om koningin te worden
In je mond zijn eieren geen omeletten
Je hebt een vriendje en hij merkt het niet eens
Als je bij hem bent, ben je online op het net
Mannen zoals ik, je moet ongeveer zeven zijn
Met naaktfoto's van jou die ronddraait in de chat
En je was makkelijk, makkelijk, geen gebrek aan respect
Maar mijn piri, piri, is niet voor piriguetes
En nu zul je zeggen dat ik geen verstand heb
Ik wist dat ik er niet bij betrokken had moeten raken
Twee mannen zijn nooit een waarschuwing waard
Voor jou heb je zelfs seks gehad zonder condoom
Luister naar wat ik tegen je zeg, ik ben je vriend
Als je gelukkig wilt zijn, wees dan niet bij mij
Ik wil niet dat iemand van ons hier gekwetst vertrekt.
Omdat niemand gelukkig is, diepbedroefd
Houd de gevoelens en het lachen vast
Geen wrok, geen tijd voor hartzeer
Ik zie ons niet samen hand in hand lopen
De laatste keer dat ik je wenste was gisteravond
En nu vraag je wat ik ga doen
Zorg voor je leven, je hebt niets te doen
Het was allemaal erg goed, maar het is beter om te vergeten
Je vriend belt, zeg me of je wilt opnemen
Schat, ik ben je baby niet, en jij ook niet, nee
Geen wrok, geen tijd voor hartzeer
We hoeven dit niet te doen
Schat, dit is dom
Wat ga je nu doen?
Dat je nigga vertrekt
We daten niet eens
het is beter om nu te stoppen
We hoeven dit niet te doen
Schat, dit is dom
Wat ga je nu doen?
Dat je nigga vertrekt
We daten niet eens
het is beter om nu te stoppen
We hoeven dit niet te doen
Schat, dit is dom
Wat ga je nu doen?
Dat je nigga vertrekt
We daten niet eens
het is beter om nu te stoppen
We hoeven dit niet te doen
Schat, dit is dom
Wat ga je nu doen?
Dat je nigga vertrekt
We daten niet eens
het is beter om nu te stoppen
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt