
Hieronder staat de songtekst van het nummer Zorro , artiest - Pleymo met vertaling
Originele tekst met vertaling
Pleymo
Tout semblait sourire à Zorro
Quand il décide de faire escroc
De basculer pour palper gros, repartir à zéro
Lui qu’aimait pourtant pas les soucis, fût en cinq sets servi !
Il m’a dit:
«Je paie cher, de ma vie
C’est l’enfer qui me suit mais qui me tient debout aussi !
Je paie fort, de ma vie
C’est mon sort qui me suit, ma folie»
C’est enfin le sommet, la gloire
Le type se met alors à croire
Que rien n’arrêtera son réseau
Sauf si on le plante dans le dos !
Voilà pourquoi Zorro tomba de haut en bas
Il me dit en face, juste comme ça:
«Je paie cher, de ma vie
C’est l’enfer qui me suit mais qui me tient debout aussi !
Je paie fort, de ma vie
C’est mon sort qui me suit, ma folie»
Un bien mal acquis, ne profite jamais
Zorro en fait les frais et prends le maquis
Il prie, il se cache
Il attend que passe le vent
Puis s’installe, se refait plus fort
Tout recommence, le biz, la transe
On ne change pas !
même si parfois…
On paie cher, de nos vies
C’est l’enfer qui nous suit mais qui maintient debout aussi !
On paie fort, de nos vies
On reste les mêmes, c’est ainsi…
Nananananananna…
Alles leek te glimlachen naar Zorro
Wanneer hij besluit een boef te zijn
Van kantelen tot groot palperen, opnieuw beginnen
Hij, die echter niet van zorgen hield, werd in vijf sets geserveerd!
Hij vertelde me:
"Ik betaal duur, met mijn leven"
Het is een hel om me te volgen, maar me ook overeind te houden!
Ik betaal hard, met mijn leven
Het is mijn lot dat mij volgt, mijn waanzin"
Het is eindelijk de top, de glorie
De man begint dan te geloven
Dat niets zijn netwerk zal stoppen
Tenzij we het in de rug steken!
Daarom viel Zorro op en neer
Hij zegt in mijn gezicht, precies zo:
"Ik betaal duur, met mijn leven"
Het is een hel om me te volgen, maar me ook overeind te houden!
Ik betaal hard, met mijn leven
Het is mijn lot dat mij volgt, mijn waanzin"
Een onrechtmatig verkregen winst, nooit winst
Zorro krijgt het zwaar te verduren en gaat ondergronds
Hij bidt, hij verbergt
Hij wacht tot de wind voorbij is
Dan vestigt zich, wordt sterker
Het begint allemaal opnieuw, de biz, de trance
Wij veranderen niet!
ook al is het soms...
We betalen duur, met ons leven
Het is een hel die ons volgt maar ons ook staande houdt!
We betalen hard, met ons leven
We blijven hetzelfde, dat is de manier...
Nanananaanna…
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt