Please Don't Do This - Plain White T's
С переводом

Please Don't Do This - Plain White T's

Альбом
Stop
Год
2011
Язык
`Engels`
Длительность
180100

Hieronder staat de songtekst van het nummer Please Don't Do This , artiest - Plain White T's met vertaling

Tekst van het liedje " Please Don't Do This "

Originele tekst met vertaling

Please Don't Do This

Plain White T's

Оригинальный текст

You call me in the middle of the night

Saying that you just got home

You’re lucky I’m even still awake

Awake enough to answer the phone

But I knew it would be you

'Cause I was hoping that you’d call

Hoping you’d say that you were sorry

But you don’t apologize at all

And it’s not okay and it’s not alright

What have you been doing with those guys all night?

If they’re really just friends

Why wouldn’t you choose me over them?

Please don’t do this again

Try to give you the space you need

But you end up walking all over me

Please don’t do this to me

Oh no, please don’t do this to me

You call me in the middle of the night

So drunk you’re ready to pass out

Tellin' me you had a great time

Except for that hour you blacked out

Now you’re surprised that I’m pissed

You think I’m acting all tough

Well I think you’re acting like a bitch

And I swear this time I’ve had enough

And it’s not okay and it’s not alright

What have you been doing with those guys all night?

If they’re really just friends

Why wouldn’t you choose me over them?

Please don’t do this again

Try to give you the space you need

But you end up walking all over me

Please don’t do this to me

Oh no, please don’t do this

Why do you have to push me so hard?

You’re pushing me away

I ask, please don’t do this to me

But you’re doing it anyway

And it’s not okay and it’s not alright

You can’t fool me, so don’t even try

And it’s not okay and it’s not alright

What have you been doing with those guys all night?

If they’re really just friends

Why wouldn’t you choose me over them?

Please don’t do this again

Try to give you the space you need

But you end up walking all over me

Please don’t do this to me

Oh no, please don’t do this to me

(call me in the middle of the night)

Please don’t do this to me

(call me in the middle of the night)

Please don’t do this to me

(call me in the middle of the night)

Please don’t do this to me

(call me in the middle of the night)

Please don’t do this to me

Перевод песни

Je belt me ​​midden in de nacht

Zeggen dat je net thuis bent

Je hebt geluk dat ik zelfs nog wakker ben

Wakker genoeg om de telefoon te beantwoorden

Maar ik wist dat jij het zou zijn

Omdat ik hoopte dat je zou bellen

In de hoop dat je zou zeggen dat het je speet

Maar je verontschuldigt je helemaal niet

En het is niet goed en het is niet goed

Wat heb je de hele nacht met die jongens gedaan?

Als ze echt gewoon vrienden zijn

Waarom zou je mij niet verkiezen boven hen?

Doe dit alsjeblieft niet nog een keer

Probeer je de ruimte te geven die je nodig hebt

Maar uiteindelijk loop je over me heen

Doe me dit alsjeblieft niet aan

Oh nee, doe me dit alsjeblieft niet aan

Je belt me ​​midden in de nacht

Zo dronken dat je klaar bent om flauw te vallen

Vertel me dat je een geweldige tijd hebt gehad

Behalve dat uur dat je een black-out had

Nu ben je verbaasd dat ik boos ben

Je denkt dat ik me heel stoer doe

Nou, ik denk dat je je gedraagt ​​als een bitch

En ik zweer dat ik deze keer genoeg heb gehad

En het is niet goed en het is niet goed

Wat heb je de hele nacht met die jongens gedaan?

Als ze echt gewoon vrienden zijn

Waarom zou je mij niet verkiezen boven hen?

Doe dit alsjeblieft niet nog een keer

Probeer je de ruimte te geven die je nodig hebt

Maar uiteindelijk loop je over me heen

Doe me dit alsjeblieft niet aan

Oh nee, doe dit alsjeblieft niet

Waarom moet je me zo hard pushen?

Je duwt me weg

Ik vraag, doe me dit alsjeblieft niet aan

Maar je doet het toch?

En het is niet goed en het is niet goed

Je kunt me niet voor de gek houden, dus probeer het niet eens

En het is niet goed en het is niet goed

Wat heb je de hele nacht met die jongens gedaan?

Als ze echt gewoon vrienden zijn

Waarom zou je mij niet verkiezen boven hen?

Doe dit alsjeblieft niet nog een keer

Probeer je de ruimte te geven die je nodig hebt

Maar uiteindelijk loop je over me heen

Doe me dit alsjeblieft niet aan

Oh nee, doe me dit alsjeblieft niet aan

(bel me midden in de nacht)

Doe me dit alsjeblieft niet aan

(bel me midden in de nacht)

Doe me dit alsjeblieft niet aan

(bel me midden in de nacht)

Doe me dit alsjeblieft niet aan

(bel me midden in de nacht)

Doe me dit alsjeblieft niet aan

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt