Hieronder staat de songtekst van het nummer Живое , artiest - Пика met vertaling
Originele tekst met vertaling
Пика
Еловая степь стоит нахмурившись,
Оба берега скованные льдом реки.
Глубокое безмолвие царит вокруг,
Дикая, оледеневшая глушь...
Что-то живое движется в ней -
Живое, как жизнь - движется в ней.
Что-то воет, движется;
Что-то живое движется.
Я растворяюсь в объятьях тишины,
Когда ваши слова пусты, души лишены.
Я растворяюсь в объятиях глуши,
Когда ваши слова пусты, лишены души.
Я растворяюсь в объятьях тишины,
Когда ваши слова пусты, души лишены.
Я растворяюсь в объятиях глуши,
Когда ваши слова пусты, лишены души.
А-а!
А-а-а-а!
Эй!
А-а!
А-а-а-а!
Эй!
Посвящаю улицам томные блюзы, блюзы (эй), блюзы!
Посвящаю улицам томные блюзы, блюзы (эй), блюзы!
Посвящаю улицам томные блюзы, блюзы (эй)!
Посвящаю улицам томные блюзы, блюзы (эй)!
Еловая степь стоит нахмурившись,
Оба берега скованные льдом реки.
Глубокое безмолвие царит вокруг,
Дикая, оледеневшая глушь...
Что-то живое движется в ней -
Живое, как жизнь - движется в ней.
Что-то воет, движется;
Что-то живое движется.
Я растворяюсь в объятьях тишины,
Когда ваши слова пусты, души лишены.
Я растворяюсь в объятиях глуши,
Когда ваши слова пусты, лишены души.
De sparrensteppe staat fronsend,
Beide oevers zijn ijsgebonden rivieren.
Diepe stilte heerst rondom
Wilde, ijzige wildernis...
Er beweegt iets levends in -
Leven, zoals het leven - beweegt erin.
Iets huilt, beweegt;
Er beweegt iets levends.
Ik los op in de armen van stilte
Als je woorden leeg zijn, worden zielen beroofd.
Ik los op in de armen van de wildernis,
Als je woorden leeg en zielloos zijn.
Ik los op in de armen van stilte
Als je woorden leeg zijn, worden zielen beroofd.
Ik los op in de armen van de wildernis,
Als je woorden leeg en zielloos zijn.
Ah!
AH ah ah ah!
Hoi!
Ah!
AH ah ah ah!
Hoi!
Ik wijd aan de straten lome blues, blues (hey), blues!
Ik wijd aan de straten lome blues, blues (hey), blues!
Ik wijd aan de straten lome blues, blues (hey)!
Ik wijd aan de straten lome blues, blues (hey)!
De sparrensteppe staat fronsend,
Beide oevers zijn ijsgebonden rivieren.
Diepe stilte heerst rondom
Wilde, ijzige wildernis...
Er beweegt iets levends in -
Leven, zoals het leven - beweegt erin.
Iets huilt, beweegt;
Er beweegt iets levends.
Ik los op in de armen van stilte
Als je woorden leeg zijn, worden zielen beroofd.
Ik los op in de armen van de wildernis,
Als je woorden leeg en zielloos zijn.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt