Le Mur - Pierre Bachelet

Le Mur - Pierre Bachelet

  • Jaar van uitgave: 1991
  • Taal: Frans
  • Duur: 2:56

Hieronder staat de songtekst van het nummer Le Mur , artiest - Pierre Bachelet met vertaling

Tekst van het liedje " Le Mur "

Originele tekst met vertaling

Le Mur

Pierre Bachelet

Originele tekst

Tout a commencé la nuit, petit bruit

J’entendais comme un murmure, près du mur

Sur l'échelle je suis monté, excité, voir l’autre côté du mur

Je vous jure

C'était comme un bruit de foule, comme la houle

Ça hurlait de tous côtés, liberté

J’voyais Budapest qui passait à l’ouest

Et Bucarest c'était le Far west

Tchécoslovaqie, plus de psychiatrie, fini la Stasi, retour à la vie

C’est peut-être un rêve,

J’ai du mal entendre

Ce n’est qu’une trêve

Tout a commencé la nuit, petit bruit

J’entendais comme un murmure, près du mur

Sur l'échelle je suis monté, mais y’a plus de mur

Plus d’ennemis de l’autre côté, pourvu que ça dure

C'était comme un bruit de foule, comme la houle

Ça hurlait de tous côtés, liberté

J’ai vu les Berlinois qui sautent de joie

On sort des prisons à saute-mouton

A Prague, soudain, un visage humain

C’est un dissident, non c’est un Président

C'était comme un bruit de foule, comme la houle

Ça hurlait de tous côtés, liberté

Liedvertaling

Het begon allemaal 's nachts, weinig lawaai

Ik hoorde als een fluistering, in de buurt van de muur

Op de ladder klom ik opgewonden, zie de andere kant van de muur

ik zweer

Het was als een menigte lawaai, zoals de deining

Het schreeuwde van alle kanten, vrijheid

Ik zag Boedapest naar het westen gaan

En Boekarest was het wilde westen

Tsjechoslowakije, geen psychiatrie meer, geen Stasi meer, weer tot leven

Misschien is het een droom

Ik heb moeite met horen

Het is gewoon een wapenstilstand

Het begon allemaal 's nachts, weinig lawaai

Ik hoorde als een fluistering, in de buurt van de muur

Op de ladder klom ik, maar er is geen muur meer

Geen vijanden meer aan de andere kant, zolang het duurt

Het was als een menigte lawaai, zoals de deining

Het schreeuwde van alle kanten, vrijheid

Ik zag de Berlijners springen van vreugde

Sprong uit de gevangenis

In Praag ineens een menselijk gezicht

Hij is een dissident, nee hij is een president

Het was als een menigte lawaai, zoals de deining

Het schreeuwde van alle kanten, vrijheid

Nieuwe teksten en vertalingen op de site:

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt