
Hieronder staat de songtekst van het nummer Iqbal , artiest - Pierre Bachelet met vertaling
Originele tekst met vertaling
Pierre Bachelet
IQBAL, petit homme de quatre ans
Vendu pour quelques francs d’indifférence
IQBAL, enchaîné à son banc
Comme ces millions d’enfants, privés d’enfance
IQBAL, condamné au travail
À tisser vaille que vaille, sans voir le jour
IQBAL, interdit de tendresse
Interdit de faiblesse, privé d’amour
ESCLAVE, le mot claque comme un fouet
Sur tous les droits bafoués des enfants gris
ESCLAVE, le mot traîne comme une chaîne
Et le mal se déchaîne jusqu'à l’oubli
On est tous un peu coupables
De baisser les yeux, de fermer les yeux
IQBAL, dix ans et du courage
Pour combattre, à son âge, cet esclavage
IQBAL, petit porteur de croix
De millions de sans voix d’enfants sans droits
HÉROS, le mot n’est pas trop fort
Mais le silence est d’or, bien trop encore
HÉROS, le mot n’est pas trop beau
Il est comme un écho, à fleur de peau
On est tous un peu capables
De lever les yeux, de lever les yeux
IQBAL, ton petit coeur de cristal
S’est brisé sous leurs balles, on a eu mal
IQBAL, ton combat continue
Pour tous tes frères de rue, ces anges qu’on tue
IQBAL, erois cent millions encore
Exploités pour leur corps ou leurs efforts
IQBAL, y’avait dans tes yeux noirs
Comme une lueur d’espoir, on ose y croire, on veut y croire.
IQBAL, vierjarig mannetje
Verkocht voor een paar frank onverschilligheid
IQBAL, vastgeketend aan zijn bank
Zoals deze miljoenen kinderen, verstoken van kindertijd
IQBAL, veroordeeld om te werken
Om op de een of andere manier te weven, zonder het daglicht te zien
IQBAL, verboden tederheid
Verboden door zwakte, beroofd van liefde
SLAAF, het woord kraakt als een zweep
Over alle vertrapte rechten van grijze kinderen
SLAAF, het woord sleept als een ketting
En het kwaad wordt losgelaten tot in de vergetelheid
We zijn allemaal een beetje schuldig
Om naar beneden te kijken, om je ogen te sluiten
IQBAL, tien jaar en moed
Om op zijn leeftijd tegen deze slavernij te vechten
IQBAL, kleine kruisdrager
Miljoenen stemloze kinderen zonder rechten
HELD, het woord is niet te sterk
Maar stilte is goud, te veel stil
HELD, het woord is niet te mooi
Hij is als een echo, op scherp
We zijn allemaal een beetje in staat
Om omhoog te kijken, om omhoog te kijken
IQBAL, je kleine kristallen hart
Brak onder hun kogels, we doen pijn
IQBAL, je strijd gaat door
Voor al je straatbroeders, die engelen die we doden
IQBAL, nog driehonderd miljoen meer
Uitgebuit voor hun lichaam of hun inspanningen
IQBAL, er was in je zwarte ogen
Als een sprankje hoop durven we het te geloven, we willen het geloven.
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt