Red - Phoria
С переводом

Red - Phoria

Альбом
Volition
Год
2016
Язык
`Engels`
Длительность
347970

Hieronder staat de songtekst van het nummer Red , artiest - Phoria met vertaling

Tekst van het liedje " Red "

Originele tekst met vertaling

Red

Phoria

Оригинальный текст

If you hadn’t asked

Leave my answer the same

Leo’s mine

If you hadn’t asked her

Staining my whole tongue red

It’s you I ask now

Stirring my indulgent sentiment

Don’t, don’t, fall

You so might as well

Be un-done

Lay low

You’re staining my whole tongue red

Dying all my colours red

How’d you get this out, she said you won’t

Fallen far a clear mile

Bound for all the sun to spoil

«.beauty that he sees is available to other people and to me, too.»

«.I believe.»

«He'll hold up a flower and say, „look how beautiful it is“.»

«.take this all apart and it becomes a dull.»

«.the inner structure… also the processes.»

«The fact that.»

If you hadn’t asked

Made the stuff

Made it so fine

Leo’s mine

If you hadn’t asked her

Staining my whole tongue red

It’s you I ask now

Stirring my indulgent sentiment

Don’t, don’t, stare

You so might as well

Be un-done

Lay low

You’re staining my whole tongue red

Dying all my colours red

How’d you get this out, she said you won’t

Fallen far a clear mile

Bound for all the sun to spoil

«.The beauty that he sees is available to other people and to me, too.»

«.I might not be quite as refined aesthetically as he is.

But I can appreciate

the beauty of a flower.»

«At the same time, I see much more about the flower that he sees.

I could imagine the cells in there, the complicated actions inside which also

have a beauty.

I mean, it’s not just beauty at this dimension of one centimeter:

there is also beauty at a smaller dimension.»

Перевод песни

Als je het niet had gevraagd

Laat mijn antwoord hetzelfde

De mijne van Leo

Als je het haar niet had gevraagd

Mijn hele tong rood kleuren

Ik vraag het nu aan jou

Mijn toegeeflijke sentiment aanwakkeren

Niet, niet, vallen

Dat zou je net zo goed kunnen doen

Ongedaan maken

laag liggen

Je kleurt mijn hele tong rood

Al mijn kleuren rood sterven

Hoe heb je dit eruit gekregen, ze zei dat je dat niet zult doen?

Een duidelijke mijl gevallen

Gebonden voor alle zon om te verwennen

«.schoonheid die hij ziet, is beschikbaar voor andere mensen en ook voor mij.»

".Ik geloof."

«Hij houdt een bloem omhoog en zegt: „Kijk eens hoe mooi het is“.»

«. Haal dit allemaal uit elkaar en het wordt een saaie boel.»

«.de innerlijke structuur... ook de processen.»

"Het feit dat."

Als je het niet had gevraagd

Heb het spul gemaakt

Maakte het zo goed

De mijne van Leo

Als je het haar niet had gevraagd

Mijn hele tong rood kleuren

Ik vraag het nu aan jou

Mijn toegeeflijke sentiment aanwakkeren

Niet doen, niet staren

Dat zou je net zo goed kunnen doen

Ongedaan maken

laag liggen

Je kleurt mijn hele tong rood

Al mijn kleuren rood sterven

Hoe heb je dit eruit gekregen, ze zei dat je dat niet zult doen?

Een duidelijke mijl gevallen

Gebonden voor alle zon om te verwennen

«.De schoonheid die hij ziet, is beschikbaar voor andere mensen en ook voor mij.»

«. Ik ben misschien niet zo verfijnd esthetisch als hij.

Maar ik kan het waarderen

de schoonheid van een bloem.»

«Tegelijkertijd zie ik veel meer over de bloem die hij ziet.

Ik kon me de cellen daarbinnen voorstellen, de ingewikkelde handelingen erin die ook...

een schoonheid hebben.

Ik bedoel, het is niet alleen schoonheid bij deze afmeting van één centimeter:

er is ook schoonheid in een kleinere dimensie.»

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt