Sommerflørt - Philip, Sandra Lyng
С переводом

Sommerflørt - Philip, Sandra Lyng

Год
2005
Язык
`Noors`
Длительность
210860

Hieronder staat de songtekst van het nummer Sommerflørt , artiest - Philip, Sandra Lyng met vertaling

Tekst van het liedje " Sommerflørt "

Originele tekst met vertaling

Sommerflørt

Philip, Sandra Lyng

Оригинальный текст

Kan du ringe meg opp, når du får tid

Jeg vet du ikke har glemt at jeg var din favoritt

Så jeg venter at du ringer opp

Og tar deg tid til å møte meg igjen

Og håper at det vil bli noe mer enn en sommerflørt

Ikke misforstå, jeg har ikke lyst til å gå

Men jeg må gjøre mine ting, kan sikker ringe deg opp

Jeg var sammen med en dame, vi er ikke sammen lenger nå

Så jeg vet at du tenker hva jeg tenker på

Møtte deg i sommer, du var nydelig å se på

Du er så søt når du ler, så

Vi stod ved et bål, du sto på andre sida

Jeg så på deg hele tida, og du var så sinnsykt fin, ass

Du sa: «Kan du følge mæ heim i kvæld?»

Det er en av siste dagene i sommerferien

Litt sjenert, dreiv å mumla litt frem og tilbake

Før jeg spurte deg om nummeret ditt

Skulle ringe deg, eller sende en mail til deg

I verste fall sende et brev til deg

Har et brev på vei, pluss en sms (sms)

Men kanskje du behandler meg som hvem som helst

For du har glemt alt, nei, kanskje du ringer

Nei, kanskje bare meg som er så usikker

Vedder for at du liker masse oppmerksomhet

Det gjør alle jenter, så jeg skrev et vers om det

Når som helst, bare si en tid

Og når du kommer, ikke ta med deg venninna di, vær så snill a

Når som helst, vi kan ta en kveld, (ssss), vi kan ta en helg

Til å ta igjen, så sjekke ut hva vi har igjen

Etter det, ikke noe hastverk, slapp av

Dette er en bil og du bestemmer farta

Tror jeg mister all balansen, men synet av

Deg får øya mine til å danse

Перевод песни

Kun je me bellen als je tijd hebt?

Ik weet dat je niet bent vergeten dat ik je favoriet was

Dus ik wacht tot je belt

En neem de tijd om me weer te ontmoeten

En hopen dat het meer wordt dan een zomerse flirt

Begrijp me niet verkeerd, ik wil niet gaan

Maar ik moet mijn ding doen, kan je zeker bellen

Ik was met een dame, we zijn nu niet meer samen

Dus ik weet dat je denkt wat ik denk

Ik heb je deze zomer ontmoet, je was prachtig om naar te kijken

Je bent zo schattig als je lacht, dus

We stonden bij een vuur, jij stond aan de andere kant

Ik keek de hele tijd naar je, en je was zo waanzinnig aardig, kont

Je zei: "Kun je me vanavond naar huis volgen?"

Het is een van de laatste dagen van de zomervakantie

Een beetje verlegen, reed een beetje heen en weer te mompelen

Voordat ik je naar je nummer vroeg

Zou je moeten bellen of een e-mail naar je sturen

Stuur in het ergste geval een brief naar u

Heb een brief onderweg, plus een sms (sms)

Maar misschien behandel je me zoals iedereen

Omdat je alles vergeten bent, nee, misschien bel je wel

Nee, misschien alleen ik die zo onzeker is

Wedden dat je van veel aandacht houdt

Alle meisjes doen dat, dus ik heb er een vers over geschreven

Zeg maar een tijdje

En als je komt, neem dan niet je vriendin mee, alsjeblieft een

We kunnen altijd een nacht nemen, (ssss), we kunnen een weekend nemen

Om bij te praten, kijk dan wat we nog hebben

Daarna, geen haast, relax

Dit is een auto en jij bepaalt de snelheid

Ik denk dat ik alle balans verlies, maar de aanblik van

Je laat mijn eiland dansen

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt