Hieronder staat de songtekst van het nummer 16 Years , artiest - Phantogram met vertaling
Originele tekst met vertaling
Phantogram
16 year in a private ghost chain
But I know that the miracle changed
Summertime is a whirlwind away
And I know that the lights won’t invade
16 years of mechanical joy
And I know that the lines show the way
Burn a candle for magical days
Now I know that the rest is okay
It’s shooting light and I’m feeling again
Is this love that I’m feeling again?
That I’m feeling again?
16 years of mechanical joy
And I know that the lines show the way
Burn a candle for magical days
Now I know that the rest is okay
It’s shooting light and I’m feeling again
Is this love that I’m feeling again?
It’s shooting light and I’m feeling again
Is this love that I’m feeling again?
That I’m feeling again?
That I’m feeling again?
That I’m feeling again?
That I’m feeling again?
16 jaar in een privé-spookketen
Maar ik weet dat het wonder is veranderd
De zomer is een wervelwind verwijderd
En ik weet dat de lichten niet binnenvallen
16 jaar mechanisch plezier
En ik weet dat de lijnen de weg wijzen
Brand een kaars voor magische dagen
Nu weet ik dat de rest in orde is
Het schiet licht en ik voel me weer
Is dit de liefde die ik weer voel?
Dat ik weer voel?
16 jaar mechanisch plezier
En ik weet dat de lijnen de weg wijzen
Brand een kaars voor magische dagen
Nu weet ik dat de rest in orde is
Het schiet licht en ik voel me weer
Is dit de liefde die ik weer voel?
Het schiet licht en ik voel me weer
Is dit de liefde die ik weer voel?
Dat ik weer voel?
Dat ik weer voel?
Dat ik weer voel?
Dat ik weer voel?
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt