
Hieronder staat de songtekst van het nummer Freunde , artiest - Peter Maffay met vertaling
Originele tekst met vertaling
Peter Maffay
Du hast wieder gelogen
Du hast wieder geweint
Du hast dein Herz verborgen
Verloren wie mir scheint
Ich kann es nicht ertragen
Wenn du so vor mir stehst
Der Faden ist gerissen
s’ist besser, wenn du gehst
Der Himmel schien zu wanken
Ein Blitz traf mich ins Herz
Ich konnte nicht mehr denken
Ich spürte auch keinen Schmerz
Doch draußen auf der Sraße
Da wurde es mir dann klar
Das dies nicht irgendetwas
das dies das Ende war
Gib mir deine Hand
Schau nicht zurück
Träume gehen verloren
Stück für Stück
Gib mir deine Hand
Schau nur nach vorn
Freunde, die verlässt man nicht im Zorn
Ein Mann hielt mich am Ärmel fest
Sah mitten in mein Gesicht
Meinen Namen willst du wissen?
Er fällt nicht ins Gewicht
dein Spiegel ist zerbrochen
du hast dir weh getan
hörzu, mein Sohn, das beste ist
du fängst von vorne an
Ich ging mit ihm ein Stück zu Fuß
Verstohlen war mein Blick
Wer war der Alte neben mir
wer kannte sein Geschick?
Und langsam dämmerte's in mir
Wir kannten uns schon lang
Ein Blick in seine Augen
Es war ein innerer Zwang
Gib mir dir deine Hand
Schau nicht zurück
Träume gehen verloren
Stück für Stück
Gib mir deine Hand
Schau nur nach vorn
Freunde, die verlässt man nicht im Zorn
Je hebt weer gelogen
Je huilde weer
Je verborg je hart
Verloren lijkt mij
ik kan niet uitstaan
Als je zo voor me staat
De draad is gebroken
het is beter als je gaat
De lucht leek te trillen
Een bliksemschicht trof me in het hart
Ik kon niet meer denken
Ik voelde ook geen pijn
Maar op straat
Toen werd het me duidelijk
Dat dit niets is
dat dit het einde was
geef mij je hand
kijk niet achterom
dromen zijn verloren
beetje bij beetje
geef mij je hand
Kijk gewoon vooruit
Vrienden, je laat ze niet in woede achter
Een man greep mijn mouw
Ik keek recht in mijn gezicht
Wil je mijn naam weten?
Hij maakt niet uit
je spiegel is kapot
Je doet jezelf pijn
luister, mijn zoon, het beste is...
je begint opnieuw
Ik liep een beetje met hem mee
Mijn blik was heimelijk
Wie was de oude man naast mij?
wie kende zijn lot?
En langzaam drong het tot me door
We kennen elkaar al heel lang
Een blik in zijn ogen
Het was een innerlijke dwang
geef mij je hand
kijk niet achterom
dromen zijn verloren
beetje bij beetje
geef mij je hand
Kijk gewoon vooruit
Vrienden, je laat ze niet in woede achter
Helene Fischer, Peter Maffay • 2020
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt