Hieronder staat de songtekst van het nummer The Bells Of Rhymney , artiest - Patty Duke met vertaling
Originele tekst met vertaling
Patty Duke
Oh, what will you give me?"
Say the sad bells of Rhymney
«Is there hope for the future?»
Say the brown bells of Murther
«Who made the might on Earth?
Say the black bells of Ronda
«And, who killed the minor?»
Say the green bells of Blantyre
«Even God is uneasy»
Say the morse bells of Swansea
«And what will you give me?»
Say the sad bells of Rhymney
«So worried, sister’s white»
Say the silver bells of White
«And what will you give me?»
Say the sad bells of Rhymney
«Oh, what will you give me?»
Say the sad bells of Rhymney
«Is there hope for the future?»
Say the brown bells of Murther
«Who made the might on Earth?
Say the black bells of Ronda
«And, who killed the minor?»
Say the green bells of Blantyre
Oh, wat wil je me geven?"
Zeg de droevige klokken van Rhymney
«Is er hoop voor de toekomst?»
Zeg de bruine klokken van Murther
«Wie heeft de macht op aarde gemaakt?
Zeg de zwarte klokken van Ronda
«En, wie heeft de minderjarige vermoord?»
Zeg de groene klokken van Blantyre
«Zelfs God is ongemakkelijk»
Zeg de morsebellen van Swansea
«En wat wil je me geven?»
Zeg de droevige klokken van Rhymney
«Zo bezorgd, zus is wit»
Zeg de zilveren bellen van White
«En wat wil je me geven?»
Zeg de droevige klokken van Rhymney
"Oh, wat wil je me geven?"
Zeg de droevige klokken van Rhymney
«Is er hoop voor de toekomst?»
Zeg de bruine klokken van Murther
«Wie heeft de macht op aarde gemaakt?
Zeg de zwarte klokken van Ronda
«En, wie heeft de minderjarige vermoord?»
Zeg de groene klokken van Blantyre
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt