Özgürlük - Patrón

Özgürlük - Patrón

  • Album: Hayki & Patron - PMC Volume One

  • Jaar van uitgave: 2014
  • Taal: Turks
  • Duur: 2:52

Hieronder staat de songtekst van het nummer Özgürlük , artiest - Patrón met vertaling

Tekst van het liedje " Özgürlük "

Originele tekst met vertaling

Özgürlük

Patrón

Originele tekst

Bak ellerime, sen aşka, bense Hip-Hop'a tutuklu

Ben Empedokles, intiharım amacım, Etna da yuttu

Oturup azraile hayatı anlattım

Sohbet bittiğinde, o bile, ölümü unuttu

Beynine yüklenen o programa crackim

Cehennemin bileti, PMC’nin Rap’i

Underground’ın wack’i tastamam az salak hepsine üstad kaskafalar sa da bassana

restart

Yaşlanan ustalar hepsine küstah (Asta la Vista!)

En çok sevilenler önce gidenlerdi

Yıllar geçtikçe bu yüzden en çok kendimi sevdim

Bir insan hayal ettim tanrılara tutsaksız

Onur Uğur doğduğundan beri kutsalsız

Kadınlar nezarethane, bir gece yatıp çıkayım

Ortalık menemen gibi, ben onun Kubilay’ı

Tut ölümü gırtlağından dişlerini sıkıp dayan

Güneşte ıslan, yağmurda kuru, karımda yan!

Ritimler ayaklanınca PMC’den heyo derme çatma galaksimden

Dökülünce mersiyeler, kancıklara bağlı haysiyetler

PMC’den yoğun yağış sayko onca textler

Dilimde horoz toparlar sabahları kalkar

Hırsızlık yasallaştı artık, açık halka

Yeah bir pazar sabahı dönüştük tanka

Bayraklar var göğüsümde siz yürüken yokluktan hakka

Buraya giren terler Sürvo tellak

Yeraltı hamam, burası harlem, alevler harla

Felakete tellalım ben gırla

İçtiğin acı kahveyim ben mırra

Kuşandım kılıç ve kınla

Bundan sonra kar etmez bağırman

En uç tepedeyim dağlarda eşkiya yerim Kağızman, nabızdan

Dinleyince kafiye sıçamaz ölürsün kabızdan

Ayar alır MC’ler çöpten topla kafalar kapuska

Ayaklan PMC!

Götü yiyen dirensin!

Her Fame, yeraltının, sanki prensi

Sağ komayız bu bizde geleneksel, basit prensip

Son kurşuna kadar özgürlüktür lan PMC!

Eyo bu hayat senin, köle olma hükmet

Adalet yok yeryüzünde savaş, korkma, küsme

Tek başına biraz zor, müzük benim dinazor

Karşı takım çinako ve çalışır dinamo, ah!

Plato üstü bir şato ve bozuk bir piano

Korkutmuştu kan onu geri çekildi bi' an o

Kabuslarda sandı kendini önünde hakikat

Ya hayatında belki son beş dakikansa?!

Gariban, zengine yem oldu şimdi hani gam?

Güvendesin varsa cepte money ah!

İnsan oldu makina, yakıp yıktı her yeri

Apartmanlar bu doğaya barikat

Siz adalette tahribat, yarattınız ve emanette hıyanet

Gördüm, Patron sinsi hayalet

İnsanın yok aslanın karşısında hiç şansı

İşte bu yüzden PMC liste başı (Boss!)!

Liedvertaling

Kijk naar mijn handen, je bent een gevangene om van te houden, ik ben een gevangene van Hip-Hop

Ik ben Empedocles, mijn zelfmoord is mijn doel, de Etna heeft het ingeslikt

Ik ging zitten en vertelde de Magere Hein over het leven

Toen het gesprek voorbij was, vergat zelfs hij de dood

Ik kraak dat programma dat in je hersenen is geladen

Ticket to hell, PMC's Rap

De waan van Underground is gewoon een beetje dom.

herstarten

De ouder wordende meesters zijn allemaal brutaal (Asta la Vista!)

Het meest geliefd waren degenen die het eerst gingen

Door de jaren heen hield ik daarom het meest van mezelf

Ik droomde van een mens die door de goden gevangen werd gehouden

Onur Uğur is onheilig geweest sinds zijn geboorte

Vrouwengevangenis, laat me een nachtje slapen

Het is als menemen, ik ben zijn Kublai

Houd de dood in je keel, knars op je tanden en volhard

Word nat in de zon, droog in de regen, verbrand in mijn sneeuw!

Wanneer de ritmes van PMC losbarsten, heyo uit mijn geïmproviseerde melkwegstelsel

Klaagliederen wanneer gemorst, waardigheid verbonden met teven

Zware regen van PMC, zoveel sms'jes

Ze verzamelen pikken op mijn tong, sta op in de ochtend

Stelen is nu legaal, openbaar

Ja, we veranderden in een tank op een zondagochtend

Er zijn vlaggen in mijn borst, je loopt van afwezigheid naar waarheid

Zweten die hier naar binnen gaan Survo tellak

Ondergronds bad, dit is Harlem, de vlammen branden

Ik ben de doomsday-beller

Ik ben de bittere koffie die je drinkt, ik ben de mirra

Ik ben gewapend met zwaard en schede

Daarna heeft het geen zin om te schreeuwen

Ik ben op de top heuvel, ik eet een bandiet in de bergen Kağızman, ik ben aan de pols

Je kunt niet rijmen als je ernaar luistert, je gaat dood aan constipatie

MC's halen het op van de vuilnisbak

Sta op PMC!

Laat de ezel-eter zich verzetten!

Elke Fame, zoals de prins van de onderwereld

We hebben gelijk coma, dit is het traditionele, eenvoudige principe bij ons

Vrijheid tot de laatste kogel, man PMC!

Eyo dit leven is van jou, wees geen slaaf

Er is geen gerechtigheid in de wereld, wees niet bang, wees niet beledigd.

Een beetje moeilijk alleen, de muziek is mijn dinosaurus

Het andere team is Chinaco en werkt dynamo, ah!

Een kasteel boven het plateau en een kapotte piano

Het bloed maakte hem bang, hij trok zich even terug

Hij dacht dat hij in nachtmerries verkeerde, de waarheid voor ogen

Wat als het misschien je laatste vijf minuten van je leven zijn?!

De armen zijn nu voedsel voor de rijken geworden, kent u de klacht?

Als je veilig bent, is het geld in je zak ah!

De machine werd een mens, hij verbrandde en vernietigde alles

Appartementen zijn barricades voor deze natuur

Je creëerde vernietiging in gerechtigheid en verraad in vertrouwen.

Ik zag het, baas stiekeme geest

De mens heeft geen kans tegen de leeuw

Daarom staat PMC bovenaan de hitlijsten (Boss!)!

Nieuwe teksten en vertalingen op de site:

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt