
Hieronder staat de songtekst van het nummer Solamente , artiest - Pastilla met vertaling
Originele tekst met vertaling
Pastilla
Perdi mi espiritu, en la noche
En el cielo azul, me meti al baul
Hey!
no se te olvide que
En el centro estoy
Y que todo es facil sin
La sangre y la piel
Y las venas tambien
Estoy tan solo aqui
Que no puedo ni oir
Me meti al baul
Porque no estas tu
Hey!
no se te olvide que
En el centro estoy
Y que todo es facil sin
La sangre y la piel
Y las venas tambien
Me calme y me puse a devolver lo que he comi
Decidi no me tiene que salir al infeliz
Si regrese no lo tienes que pensar
No lo vamos a intentarlo solamente una vez
Solamente una vez
Estoy azul y ahogado en un vaso de ansiedad
No me pude haberme convertido en un Nahual
Me arrepenti y deje de estornudar
He decidido malnacido ha volverme a lo podrido
Solamente una vez
Hey!
no se te olvide que
En el centro estoy
Y que todo es facil sin
La sangre y la piel
Hey!
no se te olvide que
En el centro estoy
Y que todo es facil sin
La sangre y la piel
Y las venas tambien
Y las venas tambien
Y las venas tambien
Ik verloor mijn geest, in de nacht
In de blauwe lucht stapte ik in de kofferbak
Hoi!
vergeet dat niet
in het centrum ben ik
En dat alles makkelijk is zonder
bloed en huid
en de aderen ook
Ik ben hier zo alleen
Dat ik niet eens kan horen
Ik stapte in de kofferbak
Waarom ben jij niet?
Hoi!
vergeet dat niet
in het centrum ben ik
En dat alles makkelijk is zonder
bloed en huid
en de aderen ook
Ik kalmeerde en begon terug te geven wat ik at
Ik heb besloten dat ik niet naar de ongelukkigen hoef te gaan
Als ik terugkom hoef je er niet over na te denken
We gaan het niet een keer proberen
Eenmalig
Ik ben blauw en verdrink in een glas angst
Ik had geen Nahual kunnen worden
Ik had er spijt van en stopte met niezen
Ik heb besloten dat klootzak is teruggekeerd naar de verrotte
Eenmalig
Hoi!
vergeet dat niet
in het centrum ben ik
En dat alles makkelijk is zonder
bloed en huid
Hoi!
vergeet dat niet
in het centrum ben ik
En dat alles makkelijk is zonder
bloed en huid
en de aderen ook
en de aderen ook
en de aderen ook
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt