Hieronder staat de songtekst van het nummer Блик , artiest - passmurny met vertaling
Originele tekst met vertaling
passmurny
Лишь воспоминание
О той промокшей улице
Где не замолкали мы
И не пытались спрятаться
Я тихо прикоснусь к твоим губам
И громко обниму твоё «люблю»
Нет, мне не нужен мир, где нет тебя
Я не найду, я не хочу
Твоя улыбка больше, чем мечта
А танец, как с обрыва водопад
Мелькает в долгом сне твоя звезда
И я прошу: не буди меня
Лишь воспоминание
О той минутной слабости
Здесь ты задержи дыхание
И я останусь в памяти
Я тихо прикоснусь к твоим губам
И громко обниму твоё «люблю»
Нет, мне не нужен мир, где нет тебя
Я не найду, я не хочу
Твоя улыбка больше, чем мечта
А танец, как с обрыва водопад
Мелькает в долгом сне твоя звезда
И я прошу: не буди меня
Сны вспоминают нас
И пускают в пляс
Павшие мечты
Сердца и души
Я тихо прикоснусь к твоим губам
И громко обниму твоё «люблю»
Нет, мне не нужен мир, где нет тебя
Я не найду, я не хочу
Твоя улыбка больше, чем мечта
А танец, как с обрыва водопад
Мелькает в долгом сне твоя звезда
И я прошу: не буди меня
Меня
Меня
Меня
Меня
Меня
Меня
Меня
Меня
ишь оспоминание
ой промокшей ице
е не амолкали
е ались спрятаться
ихо прикоснусь к твоим губам
громко обниму твоё «люблю»
ет, е е нужен ир, е ет ебя
е айду, я не очу
оя а ольше, ем ечта
танец, ак с обрыва водопад
елькает в олгом сне твоя езда
я ошу: е буди еня
ишь оспоминание
той минутной слабости
есь ты задержи ание
я останусь в амяти
ихо прикоснусь к твоим губам
громко обниму твоё «люблю»
ет, е е нужен ир, е ет ебя
е айду, я не очу
оя а ольше, ем ечта
танец, ак с обрыва водопад
елькает в олгом сне твоя езда
я ошу: е буди еня
споминают ас
скают в с
авшие ечты
ердца en и
ихо прикоснусь к твоим губам
громко обниму твоё «люблю»
ет, е е нужен ир, е ет ебя
е айду, я не очу
оя а ольше, ем ечта
танец, ак с обрыва водопад
елькает в олгом сне твоя езда
я ошу: е буди еня
еня
еня
еня
еня
еня
еня
еня
еня
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt