
Hieronder staat de songtekst van het nummer The Breeze , artiest - Passafire met vertaling
Originele tekst met vertaling
Passafire
Oh baby, I’m feeling so lonely without you
Got these feelings on my mind, and I’ve got to let it out
Just want to let you know, that I’m feeling kinda low
And you lift me up so high, feel like I’m going through withdrawal
Pictures of your face keeping me sane through it all
I try to get it off my mind, and I play some basketball
Or take a ride upon the Sector Nine, still waiting for your call
Even after all this pain, I love you more and more
I’ve been hanging out with all your pretty friends
But it’s only you I’m thinking of at the end of the night
And I wonder if ou feel the same
Oh, I pray that you feel the same way
I feel your breeze blowing through them trees
Telling me that it’s okay to breathe
I feel your breeze blowing through them trees
Telling me that it’s okay to breathe
I’ve not talked to you in seven days, I’m losing my mind
But it’s okay, cause I stack up lyrics in these stressful times
I’m stock piling for the future
And I hope that’s what you want to have with me
So worried but I really should not be
Because you promised to love me
Said there’s no one above me
I believe you, but lately my vision’s kinda fuzzy
And I only feel the pain separation tends to bring
Playing this guitar waiting for the phone to ring
I’ve been hanging out with all your pretty friends
But it’s only you I’m thinking of at the end of the night
And I wonder if ou feel the same
Oh, I pray that you feel the same way
I feel your breeze blowing through them trees
Telling me that it’s okay to breathe
I feel your breeze blowing through them trees
Telling me that it’s okay to breathe
Oh babe, I’m feeling so lonely without your love
Oh babe, I’m feeling so lonely without your love
Oh babe, I’m feeling so lonely without your love
And I feel your breeze, It’s coming through the trees now
And I feel that breeze, coming through, coming through
It’s blowing all the leaves down
It’s blowing all the trees down
It’s coming out, coming out, woh-oh-oh
Oh schat, ik voel me zo eenzaam zonder jou
Ik heb deze gevoelens in mijn hoofd, en ik moet het eruit laten
Ik wil je even laten weten dat ik me een beetje down voel
En je tilt me zo hoog op, dat het voelt alsof ik door ontwenningsverschijnselen ga
Foto's van je gezicht houden me door alles heen
Ik probeer het uit mijn hoofd te zetten en ik speel wat basketbal
Of maak een ritje op Sector Negen, wacht nog steeds op je telefoontje
Zelfs na al deze pijn hou ik steeds meer van je
Ik heb rondgehangen met al je mooie vrienden
Maar ik denk alleen aan jou aan het eind van de nacht
En ik vraag me af of jij hetzelfde voelt
Oh, ik bid dat je hetzelfde voelt
Ik voel je bries door die bomen waaien
Me vertellen dat het oké is om te ademen
Ik voel je bries door die bomen waaien
Me vertellen dat het oké is om te ademen
Ik heb je al zeven dagen niet gesproken, ik word gek
Maar het is oké, want ik stapel teksten op in deze stressvolle tijden
Ik ben een voorraad aan het aanleggen voor de toekomst
En ik hoop dat je dat bij me wilt hebben
Zo bezorgd, maar dat zou ik echt niet moeten zijn
Omdat je beloofde van me te houden
Zei dat er niemand boven mij staat
Ik geloof je, maar de laatste tijd is mijn visie nogal wazig
En ik voel alleen dat de pijnscheiding de neiging heeft om te brengen
Op deze gitaar spelen en wachten tot de telefoon gaat
Ik heb rondgehangen met al je mooie vrienden
Maar ik denk alleen aan jou aan het eind van de nacht
En ik vraag me af of jij hetzelfde voelt
Oh, ik bid dat je hetzelfde voelt
Ik voel je bries door die bomen waaien
Me vertellen dat het oké is om te ademen
Ik voel je bries door die bomen waaien
Me vertellen dat het oké is om te ademen
Oh schat, ik voel me zo eenzaam zonder jouw liefde
Oh schat, ik voel me zo eenzaam zonder jouw liefde
Oh schat, ik voel me zo eenzaam zonder jouw liefde
En ik voel je briesje, het komt nu door de bomen
En ik voel die bries, komen door, komen door
Het blaast alle bladeren naar beneden
Het blaast alle bomen om
Het komt eruit, komt eruit, wo-oh-oh
Passafire • 2011
Passafire • 2011
Passafire • 2011
Passafire • 2011
Passafire • 2012
Passafire • 2011
Passafire • 2011
Passafire • 2021
Passafire • 2011
Passafire • 2012
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt