Hieronder staat de songtekst van het nummer Told You So , artiest - Paramore met vertaling
Originele tekst met vertaling
Paramore
For all I know
The best is over and the worst is yet to come
Is it enough?
To keep on hopin' when the rest have given up?
And they go
«I hate to say 'I told you so'»
But they love to say they told me so
«I hate to say 'I told you so'»
But they love to say they told me
Say they, say they told me
Say they, say they told me
Well, you say, you say you told me
I know you like
When I admit that I was wrong and you were right
At least I try
To keep my cool when I am thrown into a fire
And they go
«I hate to say 'I told you so'»
But they love to say they told me so
«I hate to say 'I told you so'»
But they love to say they told me
Say they, say they told me
Say they, say they told me
Well, you say, you say you told me
Throw me into the fire
Throw me in, pull me out again
Throw me into the fire
Throw me in, pull me out again
Throw me into the fire
Throw me in, pull me out again
Throw me into the fire
Throw me in, pull me out again
Throw me into the fire
Throw me in, pull me out again
Throw me into the fire
Throw me in, pull me out again
«I hate to say 'I told you so'»
But they love to say they told me so
«I hate to say 'I told you so'»
But they love to say they told me
(Throw me into the fire, throw me in-)
Say they, say they told me
(Throw me into the fire, throw me in-)
Say they, say they told me
(Throw me into the fire, throw me in-)
Well, you say, you say you told me
(Say «I told you-«, say «I told you-«)
(«Told you so»)
Voor zover ik weet
Het beste is voorbij en het ergste moet nog komen
Is het genoeg?
Om door te gaan als de rest het heeft opgegeven?
En ze gaan
«Ik haat het om te zeggen: 'Ik zei het je toch'»
Maar ze vinden het heerlijk om te zeggen dat ze het me hebben verteld
«Ik haat het om te zeggen: 'Ik zei het je toch'»
Maar ze vinden het heerlijk om te zeggen dat ze het me hebben verteld
Zeg ze, zeg dat ze het me vertelden
Zeg ze, zeg dat ze het me vertelden
Nou, je zegt, je zegt dat je het me vertelde
Ik weet dat je houdt van
Als ik toegeef dat ik ongelijk had en jij gelijk had
Ik probeer het tenminste
Om mijn hoofd koel te houden als ik in het vuur word gegooid
En ze gaan
«Ik haat het om te zeggen: 'Ik zei het je toch'»
Maar ze vinden het heerlijk om te zeggen dat ze het me hebben verteld
«Ik haat het om te zeggen: 'Ik zei het je toch'»
Maar ze vinden het heerlijk om te zeggen dat ze het me hebben verteld
Zeg ze, zeg dat ze het me vertelden
Zeg ze, zeg dat ze het me vertelden
Nou, je zegt, je zegt dat je het me vertelde
Gooi me in het vuur
Gooi me erin, trek me er weer uit
Gooi me in het vuur
Gooi me erin, trek me er weer uit
Gooi me in het vuur
Gooi me erin, trek me er weer uit
Gooi me in het vuur
Gooi me erin, trek me er weer uit
Gooi me in het vuur
Gooi me erin, trek me er weer uit
Gooi me in het vuur
Gooi me erin, trek me er weer uit
«Ik haat het om te zeggen: 'Ik zei het je toch'»
Maar ze vinden het heerlijk om te zeggen dat ze het me hebben verteld
«Ik haat het om te zeggen: 'Ik zei het je toch'»
Maar ze vinden het heerlijk om te zeggen dat ze het me hebben verteld
(Gooi me in het vuur, gooi me erin-)
Zeg ze, zeg dat ze het me vertelden
(Gooi me in het vuur, gooi me erin-)
Zeg ze, zeg dat ze het me vertelden
(Gooi me in het vuur, gooi me erin-)
Nou, je zegt, je zegt dat je het me vertelde
(Zeg «Ik zei je-«, zeg «Ik zei je-»)
("Ik zei het toch")
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt