Last Time - Paper Route
С переводом

Last Time - Paper Route

Альбом
Absence
Год
2008
Язык
`Engels`
Длительность
323450

Hieronder staat de songtekst van het nummer Last Time , artiest - Paper Route met vertaling

Tekst van het liedje " Last Time "

Originele tekst met vertaling

Last Time

Paper Route

Оригинальный текст

I don’t wanna give up, again, my love, and live like a runaway

Making beds in an alleyway, so I can dream of a better day

Is there anyone left who will understand I’m made of flesh and bone

I tried to tell you on the telephone, all I needed was a stepping stone

This is the last time I’m gonna let you down

It’s finally over

It’s finally over

Every time I try to go to sleep, you flood my memory

Though I live like an absentee, all I care is that you’ll reach for me

I’m gonna burn that bridge and build a home, with out roots weaving underground

(let you go)

Commitment had such a threatening sound, we saw that wall and we tore it down

This is the last time I’m gonna turn around

It’s finally over

It’s finally over

This is the last time I’m gonna let you down

It’s finally over

It’s finally over

This is the last time I’m gonna turn around

It’s finally over

It’s finally over

This is the last time I’m gonna let you down

It’s finally over

It’s finally over

Let me hold your hand my dear, at least until the smoke has cleared

Our love has turned towards your eye, I don’t know why I go in circles

Would I be a fool to think that I could find recovery

In every single wrong made right, I don’t know why I go in circles

Перевод песни

Ik wil niet opnieuw opgeven, mijn liefste, en leven als een wegloper

Bedden opmaken in een steegje, zodat ik kan dromen van een betere dag

Is er nog iemand die zal begrijpen dat ik van vlees en been ben?

Ik probeerde je aan de telefoon te vertellen dat ik alleen een opstapje nodig had

Dit is de laatste keer dat ik je teleurstel

Het is eindelijk voorbij

Het is eindelijk voorbij

Elke keer dat ik probeer te gaan slapen, overspoel je mijn geheugen

Ook al leef ik als een afwezige, het enige wat me kan schelen is dat je naar me reikt

Ik ga die brug verbranden en een huis bouwen, zonder wortels die ondergronds weven

(laat jou gaan)

Betrokkenheid klonk zo dreigend, we zagen die muur en braken hem af

Dit is de laatste keer dat ik me omdraai

Het is eindelijk voorbij

Het is eindelijk voorbij

Dit is de laatste keer dat ik je teleurstel

Het is eindelijk voorbij

Het is eindelijk voorbij

Dit is de laatste keer dat ik me omdraai

Het is eindelijk voorbij

Het is eindelijk voorbij

Dit is de laatste keer dat ik je teleurstel

Het is eindelijk voorbij

Het is eindelijk voorbij

Laat me je hand vasthouden, mijn liefste, tenminste totdat de rook is opgetrokken

Onze liefde is naar jouw oog gekeerd, ik weet niet waarom ik in cirkels ga

Zou ik gek zijn om te denken dat ik herstel zou kunnen vinden?

Bij elke fout die goed wordt gemaakt, weet ik niet waarom ik in cirkels loop

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt