Hieronder staat de songtekst van het nummer Накрыло , artiest - PAKALENA met vertaling
Originele tekst met vertaling
PAKALENA
Держаться за плечи, на краю обрыва
Было так мило, там было так мило
Разбитые пазлы, я тебя забыла,
Но снова накрыло, тобою накрыло
Таблетки по полу, движения скован
Дай мне стоп слов, наше stop слово
Я дам тебе повод, что мы не знакомы
И ты ко мне опять прикован
(а) В этой ночной темноте, хочешь ты магию тел,
Но ты не нужен мне, ты не нужен мне
В этой ночной темноте, хочешь ты магию тел,
Но ты не нужен мне, ты не нужен мне
Мокрые губы, сладкая пудра
Вокруг лиловый город на стекле
Глупые дуры, попробуй быть грубым
Листаю слёзы мои на воде
Ты снова хочешь, зовёшь меня ночью,
Но ты забыл, что я не твоя
Поставила точку, но будь со мной жёстче
Последний раз (последний раз) и до утра
(а) В этой ночной темноте, хочешь ты магию тел,
Но ты не нужен мне, ты не нужен мне
В этой ночной темноте, хочешь ты магию тел,
Но ты не нужен мне, ты не нужен мне
Ты не нужен мне, ты не нужен мне
В этой ночной темноте, хочешь ты магию тел,
Но ты не нужен мне, ты не нужен мне
В этой ночной темноте, хочешь ты магию тел,
Но ты не нужен мне, ты не нужен мне
Houd je vast aan de schouders, aan de rand van de klif
Het was zo fijn, het was daar zo fijn
Gebroken puzzels, ik ben je vergeten
Maar het bedekte weer, bedekte jou
Pillen op de vloer, beweging is beperkt
Geef me stopwoorden, ons stopwoord
Ik zal je een reden geven die we niet kennen
En je bent weer aan me geketend
(a) In deze duisternis van de nacht, wil je de magie van lichamen,
Maar ik heb je niet nodig, ik heb je niet nodig
In deze duisternis van de nacht, wil je de magie van lichamen,
Maar ik heb je niet nodig, ik heb je niet nodig
Natte lippen, zoet poeder
Rond de paarse stad op het glas
Stomme dwazen, probeer onbeleefd te zijn
Ik blader door mijn tranen op het water
Wil je weer, bel je me 's nachts,
Maar je bent vergeten dat ik niet van jou ben
Maak er een einde aan, maar wees harder tegen mij
Laatste keer (laatste keer) en tot de ochtend
(a) In deze duisternis van de nacht, wil je de magie van lichamen,
Maar ik heb je niet nodig, ik heb je niet nodig
In deze duisternis van de nacht, wil je de magie van lichamen,
Maar ik heb je niet nodig, ik heb je niet nodig
Ik heb je niet nodig, ik heb je niet nodig
In deze duisternis van de nacht, wil je de magie van lichamen,
Maar ik heb je niet nodig, ik heb je niet nodig
In deze duisternis van de nacht, wil je de magie van lichamen,
Maar ik heb je niet nodig, ik heb je niet nodig
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt