Hieronder staat de songtekst van het nummer Лишь тишина , artiest - Pahanchick, Anya Way met vertaling
Originele tekst met vertaling
Pahanchick, Anya Way
И вновь трещат дрова,
Взлетает пепел ввысь.
Взглядом провожаю его,
Вслед шепча: «Не мчись».
И закат наблюдая багровый,
Провожаю минувший день.
А звезды дают нам знать,
Кому и что нужно сказать.
Полный месяц светит ярко,
И уже костер не греет, как ты.
Этот вечер прошел напрасно,
И не сбылись наши мечты.
В мутной отражается воде
Сверкающей луны белизна;
Мимо нас гуляет ветер,
А между нами лишь тишина.
Лишь тишина…
Томная мелодия гитары
Усмиряет, не дает уснуть.
Эмоций полна душа.
Конечно, лучше вздремнуть.
И сонный наблюдая рассвет,
Мы встречаем грядущий день.
А звезды просто дают знать,
О чем уже нельзя сказать.
Полный месяц светит ярко,
И уже костер не греет, как ты.
Этот вечер прошел напрасно,
И не сбылись наши мечты.
В мутной отражается воде
Сверкающей луны белизна;
Мимо нас гуляет ветер,
А между нами лишь тишина.
Лишь тишина…
Полный месяц светит ярко,
И уже костер не греет, как ты.
Этот вечер прошел напрасно,
И не сбылись наши мечты.
В мутной отражается воде
Сверкающей луны белизна;
Мимо нас гуляет ветер,
А между нами лишь тишина.
Лишь тишина...
Лишь тишина...
Лишь тишина...
Лишь тишина...
А-а-а...
En het hout knettert weer
As vliegt omhoog.
Ik volg hem met mijn ogen,
Na fluisteren: "Haast je niet."
En kijken naar de zonsondergang, karmozijnrood,
Ik ga de dag door.
En de sterren laten het ons weten
Wie en wat te zeggen.
De volle maan schijnt fel
En het vuur wordt al niet warm zoals jij.
Deze avond was verspild
En onze dromen kwamen niet uit.
Weerspiegeld in modderig water
de witheid van de sprankelende maan;
De wind waait langs ons heen
En er is alleen stilte tussen ons.
Alleen stilte...
lome gitaarmelodie
Kalmeert, laat je niet slapen.
De ziel is vol emoties.
Het is natuurlijk beter om een dutje te doen.
En slaperig kijkend naar de dageraad,
We verwelkomen de komende dag.
En de sterren laten het je gewoon weten
Wat kan niet meer gezegd worden.
De volle maan schijnt fel
En het vuur wordt al niet warm zoals jij.
Deze avond was verspild
En onze dromen kwamen niet uit.
Weerspiegeld in modderig water
de witheid van de sprankelende maan;
De wind waait langs ons heen
En er is alleen stilte tussen ons.
Alleen stilte...
De volle maan schijnt fel
En het vuur wordt al niet warm zoals jij.
Deze avond was verspild
En onze dromen kwamen niet uit.
Weerspiegeld in modderig water
de witheid van de sprankelende maan;
De wind waait langs ons heen
En er is alleen stilte tussen ons.
Alleen stilte...
Alleen stilte...
Alleen stilte...
Alleen stilte...
A-ah-ah...
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt