The Interlude -

The Interlude -

  • Jaar van uitgave: 2004
  • Taal: Engels
  • Duur: 4:14

Hieronder staat de songtekst van het nummer The Interlude , artiest - met vertaling

Tekst van het liedje " The Interlude "

Originele tekst met vertaling

The Interlude

Originele tekst

A World stripped of its colour devoid of love and hate.

There’s no one left to stand before St Peter’s pearly gates.

To see the chaos man has wrought,

Brings havoc to his brain.

The few that’s left on judgement day,

Have been acquitted as insane!

A silent World of shapeless things, of torn and twisted form.

Man sits amid the wreckage waiting vainly for the dawn.

The glory of man has come and gone,

A broken shattered dream.

The only sound to rent the air,

Is a stifled choking scream!

Blindness follows darkness man awaits impending doom.

His mind lies dead, to arise no more, no awakening from the gloom.

Lost amid the twilight world

Of never ending night

He needs no more his senses,

Least of all he needs his sight!

The chariots of fire rode roughshod through the World.

Men of vision stood ridiculed, seen but never heard!

Cries of disillusionment,

Drowned by mans desire.

The need for mass destruction,

Fuelled the raging fire!

Liedvertaling

Een wereld ontdaan van zijn kleur zonder liefde en haat.

Er is niemand meer om voor de parelwitte poorten van Sint-Pieters te staan.

Om de chaos te zien die de mens heeft aangericht,

Brengt schade toe aan zijn hersenen.

De weinige die er nog zijn op de dag des oordeels,

zijn vrijgesproken als krankzinnig!

Een stille wereld van vormloze dingen, van gescheurde en verwrongen vorm.

De mens zit tussen het wrak tevergeefs te wachten op de dageraad.

De glorie van de mens is gekomen en gegaan,

Een gebroken verbrijzelde droom.

Het enige geluid om de lucht te huren,

Is een onderdrukte verstikkende schreeuw!

Blindheid volgt duisternis, man wacht op naderend onheil.

Zijn geest ligt dood, om niet meer op te staan, niet te ontwaken uit de duisternis.

Verloren te midden van de schemering wereld

Van de nooit eindigende nacht

Hij heeft zijn zintuigen niet meer nodig,

Hij heeft zijn zicht het minst nodig!

De strijdwagens van vuur reden ruw door de wereld.

Mannen met visie stonden belachelijk gemaakt, gezien maar nooit gehoord!

kreten van ontgoocheling,

Verdronken door mans verlangen.

De noodzaak van massavernietiging,

Het laaiende vuur aangewakkerd!

Nieuwe teksten en vertalingen op de site:

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt