Hieronder staat de songtekst van het nummer Infatuation With A Ghost , artiest - P.O.S met vertaling
Originele tekst met vertaling
P.O.S
It’s one of these things where like, like it was supposed to work
Or you think it’s gonna work
Everything’s according to the fact that it’s definitely gonna work
And it’s like everything’s- everything’s good
And then it’s not good anymore, you know?
I see your face etched in stain glass, angelic
Meant that as measurement
Angelic, fuck you can’t spell it
Close to the heaven when coppin' that droppin flu
Particular like Bob Dylan’s talkin' crew
It’s all pros when shootin'
That’s your speech impediment
Talk in little circles, codes
Until you can gel it, and keep 'em distant
See, you collide with
People, places, villains, keep persistent
Gotta keep the curvage consistent
Got you sayin' smoking regrets
Clingin' to an empty lighter
Burn up all your cigarettes
The tar’ll stay inside your lungs
Pull tighter
It’s got me sickly, give me time, love, trust
And a bouquet and forgive me quickly
So I’m pullin' petals like
She loves me not, she loves me not
She loves me not enough to stop herself
We like it awkward hot
I’m thinkin' stop, thinkin' thoughts
Like this plot thickens (uh-huh)
When she drops a kiss, I pick it up
Like «Hey, I think you lost this, miss»
Got me wishin'
But to you, our silent speech was tongue n' cheek
Makin' true feelings hard to reach from toe n' cheek
From high intensity to barely touch, to barely speak
Speak, please speak, say somethin' monumental
Pretend you- Pretend your kindest words were accidental
Pretend I’m dead, I’ll do the same for you
Lets make a toast to us, infatuation with a ghost
So this is what you look like when you’re not lookin at me
You push it 'till you push it away
And your pissed when it’s gone
And insist on the drama, come on
This is what you sound like when we’re not speaking
You push it 'till you push it away
And your pissed when it’s gone
And insist on the drama, come on
This is what you look like when we’re not lookin at me
You push it 'till you push it away
And your pissed when it’s gone
And insist on the drama, come on
This is what you sound like when we’re not speaking
You push it 'till you push it away
And your pissed when it’s gone
And insist on the drama, come on
Het is een van deze dingen, zoals, alsof het zou moeten werken
Of denk je dat het gaat werken
Alles is in overeenstemming met het feit dat het zeker gaat werken
En het is alsof alles is - alles is goed
En dan is het niet goed meer, weet je?
Ik zie je gezicht geëtst in glas-in-lood, engelachtig
Bedoelde dat als meting
Engelachtig, verdomme, je kunt het niet spellen
Dicht bij de hemel als je die griep krijgt
Vooral zoals de pratende crew van Bob Dylan
Het zijn allemaal voordelen als je schiet
Dat is je spraakgebrek
Praat in kleine kringen, codes
Tot je het kunt gelen, en ze op afstand kunt houden
Kijk, je komt in botsing met
Mensen, plaatsen, schurken, blijf volharden
Moet de kromming consistent houden
Heb je gezegd dat ik spijt heb van roken
Vastklampen aan een lege aansteker
Verbrand al je sigaretten
De teer blijft in je longen
Trek strakker
Het maakt me ziek, geef me tijd, liefde, vertrouwen
En een boeket en vergeef me snel
Dus ik trek bloemblaadjes zoals
Ze houdt niet van mij, ze houdt niet van mij
Ze houdt niet genoeg van me om zichzelf tegen te houden
We vinden het onhandig heet
Ik denk stop, denk gedachten
Zoals deze plot dikker wordt (uh-huh)
Als ze een kus laat vallen, pak ik hem op
Zoals "Hé, ik denk dat je dit kwijt bent, juffrouw"
Heb me laten wensen
Maar voor jou was onze stille toespraak 'tongue n' cheek'
Echte gevoelens moeilijk te bereiken van teen tot wang
Van hoge intensiteit tot nauwelijks aanraken, tot nauwelijks spreken
Spreek, spreek alsjeblieft, zeg iets monumentaals
Doe alsof je doet alsof je vriendelijkste woorden per ongeluk waren
Doe alsof ik dood ben, ik doe hetzelfde voor jou
Laten we een toast uitbrengen op ons, verliefdheid op een geest
Dit is dus hoe je eruitziet als je niet naar me kijkt
Je duwt het totdat je het wegduwt
En je bent boos als het weg is
En aandringen op het drama, kom op!
Zo klink je als we niet aan het woord zijn
Je duwt het totdat je het wegduwt
En je bent boos als het weg is
En aandringen op het drama, kom op!
Zo zie je eruit als we niet naar me kijken
Je duwt het totdat je het wegduwt
En je bent boos als het weg is
En aandringen op het drama, kom op!
Zo klink je als we niet aan het woord zijn
Je duwt het totdat je het wegduwt
En je bent boos als het weg is
En aandringen op het drama, kom op!
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt