Infatuation With A Ghost - P.O.S
С переводом

Infatuation With A Ghost - P.O.S

Год
2016
Язык
`Engels`
Длительность
160870

Hieronder staat de songtekst van het nummer Infatuation With A Ghost , artiest - P.O.S met vertaling

Tekst van het liedje " Infatuation With A Ghost "

Originele tekst met vertaling

Infatuation With A Ghost

P.O.S

Оригинальный текст

It’s one of these things where like, like it was supposed to work

Or you think it’s gonna work

Everything’s according to the fact that it’s definitely gonna work

And it’s like everything’s- everything’s good

And then it’s not good anymore, you know?

I see your face etched in stain glass, angelic

Meant that as measurement

Angelic, fuck you can’t spell it

Close to the heaven when coppin' that droppin flu

Particular like Bob Dylan’s talkin' crew

It’s all pros when shootin'

That’s your speech impediment

Talk in little circles, codes

Until you can gel it, and keep 'em distant

See, you collide with

People, places, villains, keep persistent

Gotta keep the curvage consistent

Got you sayin' smoking regrets

Clingin' to an empty lighter

Burn up all your cigarettes

The tar’ll stay inside your lungs

Pull tighter

It’s got me sickly, give me time, love, trust

And a bouquet and forgive me quickly

So I’m pullin' petals like

She loves me not, she loves me not

She loves me not enough to stop herself

We like it awkward hot

I’m thinkin' stop, thinkin' thoughts

Like this plot thickens (uh-huh)

When she drops a kiss, I pick it up

Like «Hey, I think you lost this, miss»

Got me wishin'

But to you, our silent speech was tongue n' cheek

Makin' true feelings hard to reach from toe n' cheek

From high intensity to barely touch, to barely speak

Speak, please speak, say somethin' monumental

Pretend you- Pretend your kindest words were accidental

Pretend I’m dead, I’ll do the same for you

Lets make a toast to us, infatuation with a ghost

So this is what you look like when you’re not lookin at me

You push it 'till you push it away

And your pissed when it’s gone

And insist on the drama, come on

This is what you sound like when we’re not speaking

You push it 'till you push it away

And your pissed when it’s gone

And insist on the drama, come on

This is what you look like when we’re not lookin at me

You push it 'till you push it away

And your pissed when it’s gone

And insist on the drama, come on

This is what you sound like when we’re not speaking

You push it 'till you push it away

And your pissed when it’s gone

And insist on the drama, come on

Перевод песни

Het is een van deze dingen, zoals, alsof het zou moeten werken

Of denk je dat het gaat werken

Alles is in overeenstemming met het feit dat het zeker gaat werken

En het is alsof alles is - alles is goed

En dan is het niet goed meer, weet je?

Ik zie je gezicht geëtst in glas-in-lood, engelachtig

Bedoelde dat als meting

Engelachtig, verdomme, je kunt het niet spellen

Dicht bij de hemel als je die griep krijgt

Vooral zoals de pratende crew van Bob Dylan

Het zijn allemaal voordelen als je schiet

Dat is je spraakgebrek

Praat in kleine kringen, codes

Tot je het kunt gelen, en ze op afstand kunt houden

Kijk, je komt in botsing met

Mensen, plaatsen, schurken, blijf volharden

Moet de kromming consistent houden

Heb je gezegd dat ik spijt heb van roken

Vastklampen aan een lege aansteker

Verbrand al je sigaretten

De teer blijft in je longen

Trek strakker

Het maakt me ziek, geef me tijd, liefde, vertrouwen

En een boeket en vergeef me snel

Dus ik trek bloemblaadjes zoals

Ze houdt niet van mij, ze houdt niet van mij

Ze houdt niet genoeg van me om zichzelf tegen te houden

We vinden het onhandig heet

Ik denk stop, denk gedachten

Zoals deze plot dikker wordt (uh-huh)

Als ze een kus laat vallen, pak ik hem op

Zoals "Hé, ik denk dat je dit kwijt bent, juffrouw"

Heb me laten wensen

Maar voor jou was onze stille toespraak 'tongue n' cheek'

Echte gevoelens moeilijk te bereiken van teen tot wang

Van hoge intensiteit tot nauwelijks aanraken, tot nauwelijks spreken

Spreek, spreek alsjeblieft, zeg iets monumentaals

Doe alsof je doet alsof je vriendelijkste woorden per ongeluk waren

Doe alsof ik dood ben, ik doe hetzelfde voor jou

Laten we een toast uitbrengen op ons, verliefdheid op een geest

Dit is dus hoe je eruitziet als je niet naar me kijkt

Je duwt het totdat je het wegduwt

En je bent boos als het weg is

En aandringen op het drama, kom op!

Zo klink je als we niet aan het woord zijn

Je duwt het totdat je het wegduwt

En je bent boos als het weg is

En aandringen op het drama, kom op!

Zo zie je eruit als we niet naar me kijken

Je duwt het totdat je het wegduwt

En je bent boos als het weg is

En aandringen op het drama, kom op!

Zo klink je als we niet aan het woord zijn

Je duwt het totdat je het wegduwt

En je bent boos als het weg is

En aandringen op het drama, kom op!

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt