
Hieronder staat de songtekst van het nummer Faceless , artiest - Overcast met vertaling
Originele tekst met vertaling
Overcast
I started the dominos tumbling but it’s not my fault they said
So the images were pushed down deep
I know I held the gun to their head
Faceless people wander through my dreams
Searching for lives they once knew
Reminding me of how I murdered their souls
How I tore them apart sustantainiously
Why can’t I just turn it off?
Tune it out forever
Blind my eyes from all that noise
There is no light, there is no shelter
My dreams are the most uncontrollable substance
They are illusions beckoning behind the steel door
Scratching and gauging at the smooth surface
Cracking loose the hinges and scattering across the floor
How can I refuse such a perfect invitation
Invitation of faceless bliss
Drifting away to unlock those demons inside
Haunting night after night
Digressing my humanity
Chared bits of reality lay in the wasteland of my thoughts
Where the dead arise and the living don’t matter
My feeling for life escapes the bounds of reality
All this I have brought upon myself, a reactor
Ik begon de dominostenen te laten tuimelen, maar het is niet mijn schuld, zeiden ze
Dus de afbeeldingen werden diep naar beneden geduwd
Ik weet dat ik het pistool tegen hun hoofd hield
Gezichtsloze mensen dwalen door mijn dromen
Op zoek naar levens die ze ooit kenden
Het herinnert me eraan hoe ik hun zielen heb vermoord
Hoe ik ze duurzaam uit elkaar scheurde
Waarom kan ik het niet gewoon uitschakelen?
Schakel het voor altijd uit
Verblind mijn ogen van al dat lawaai
Er is geen licht, er is geen beschutting
Mijn dromen zijn de meest oncontroleerbare substantie
Het zijn illusies die wenken achter de stalen deur
Krassen en meten aan het gladde oppervlak
Kraken de scharnieren los en verspreiden zich over de vloer
Hoe kan ik zo'n perfecte uitnodiging weigeren?
Uitnodiging van gezichtsloze gelukzaligheid
Wegdrijven om die demonen binnenin te ontgrendelen
Nacht na nacht angstaanjagend
Afdwalen van mijn menselijkheid
Verkoolde stukjes realiteit lagen in de woestenij van mijn gedachten
Waar de doden opstaan en de levenden doen er niet toe
Mijn levensgevoel ontsnapt aan de grenzen van de werkelijkheid
Dit alles heb ik over mezelf afgeroepen, een reactor
Overcast • 2008
Overcast • 2008
Overcast • 2008
Overcast • 2008
Overcast • 2015
Overcast • 2015
Overcast • 2015
Overcast • 2015
Overcast • 2015
Overcast • 2015
Overcast • 2008
Overcast • 2015
Overcast • 2015
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt