
Hieronder staat de songtekst van het nummer Sanctuary , artiest - Ouroboros met vertaling
Originele tekst met vertaling
Ouroboros
A searing, thirsty, tattered wreck --
Staggering, through the abyss
Respite from this suffering:
A hope I once dismissed
On a quest for preservation
To escape my own negation
I’ll employ a novel strategy
And plunge into insanity
Bubbles ripple overhead
Temperature starts to cool
The purest water fills my mouth
In this divine pool
We have an intellectual reach that
No mere bodies can contain
With a leap beyond ancestral bonds
Only fragments will remain
Mind now a part of the
Experience machine;
A sensory extension
Beyond all previous comprehension
Bubbles ripple overhead
Temperature starts to cool
The purest water fills my mouth
In this divine pool
I slip into insanity
In time I’ll shed this skin
A golden age is beckoning
Once reborn, mind alive
Embrace this future to survive
The gentle pull of the tide
Its sublime ebb and flow
The soothing spray of stars
Leads me where I must go
Face down on a distant secluded shore
Death only a memory
Insanity: my sanctuary;
Our sanctuary
Through an ever-changing oceanic
Flow of information
I’ll free myself from the
Confines of this fleshy prison
Memory assimilation
Thought-process integration
Self-concept reformation
Vestigial disintegration
Bubbles ripple overhead
Temperature starts to cool
The purest water fills my mouth
In this divine pool
Technological unification
Initiates this new awakening
Een verschroeiend, dorstig, aan flarden gescheurd wrak --
Duizelingwekkend, door de afgrond
Uitstel van dit lijden:
Een hoop die ik ooit heb afgewezen
Op zoek naar behoud
Om te ontsnappen aan mijn eigen ontkenning
Ik gebruik een nieuwe strategie
En duik in waanzin
Bubbels rimpelen boven je hoofd
Temperatuur begint af te koelen
Het zuiverste water vult mijn mond
In dit goddelijke zwembad
We hebben een intellectueel bereik dat
Niet alleen lichamen kunnen bevatten:
Met een sprong verder dan voorouderlijke banden
Alleen fragmenten blijven over
Let nu op een deel van de
Ervaringsmachine;
Een zintuiglijke extensie
Voorbij alle eerdere begrip
Bubbels rimpelen boven je hoofd
Temperatuur begint af te koelen
Het zuiverste water vult mijn mond
In dit goddelijke zwembad
Ik gleed in waanzin
Na verloop van tijd zal ik deze huid afwerpen
Een gouden eeuw lonkt
Eenmaal herboren, geest levend
Omarm deze toekomst om te overleven
De zachte trek van het getij
Zijn sublieme eb en vloed
De rustgevende spray van sterren
Leidt me waar ik heen moet
Gezicht naar beneden op een afgelegen afgelegen kust
De dood is slechts een herinnering
Waanzin: mijn heiligdom;
ons heiligdom
Door een steeds veranderende oceanische
Informatiestroom
Ik zal mezelf bevrijden van de
Grenzen van deze vlezige gevangenis
Geheugen assimilatie
Gedachte-proces integratie
Zelfconceptreformatie
rudimentaire desintegratie
Bubbels rimpelen boven je hoofd
Temperatuur begint af te koelen
Het zuiverste water vult mijn mond
In dit goddelijke zwembad
technologische eenwording
Initieert dit nieuwe ontwaken
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt