
Hieronder staat de songtekst van het nummer Em Có Thể , artiest - Osad, VRT met vertaling
Originele tekst met vertaling
Osad, VRT
Thế giới đôi khi bé thôi
Một vòng tay là đủ để ôm trọn
Và chuyện tình mình rất dài
Một vài câu chẳng thể nào tóm gọn
Vì nhớ em từng giờ anh mơ từng giấc mơ
Luôn có em và anh trong ngôi nhà nên thơ
Dù ngoài kia mưa nắng
Không sao đâu có anh rồi mà
Dù xa cách
Yêu thương anh vẫn đong đầy và
Gửi ngàn môi hôn và ngàn câu ca vào hoàng hôn buông chiều tàn
Gửi từng hơi ấm vào ngày đông sang mơn man má em nhẹ nhàng
Em có thể đi một mình
Nhưng là trong tâm trí của anh
Còn em đi đâu thì anh nghĩ tốt nhất là nên có anh bên cạnh
Em có thể thức khuya, nhưng rất có thể sẽ đói
Hay là tốt nhất em ăn anh đi
Đừng ăn mì gói
Em có thể gặp ai cũng được nhưng tốt nhất không nên là con trai
Em còn cần ai nữa người yêu em nhất là anh đây chứ còn ai
Vì đên hay ngày, nắng hay mưa tìm về với em anh không ngại
Mặc kệ hết tất cả lí lẽ anh biết một điều rằng yêu em không sai
Đôi khi anh có hơi ngốc nghếch khiến em buồn và giận hờn vu vơ
Em có thể đi đâu đó một lát nhưng đừng quên phía đằng sau vẫn luôn có anh chờ
Dù là bánh kem hay là trà sữa
Bất cứ thứ gì để em ko giận nữa
Nếu thấy mệt mỏi vì nắng vì sương
Thì về nhà vẫn còn có anh thương anh thương
Em có thể đi uống với bạn
Nhưng nhớ chỉ được say ánh mắt của anh thôi
Vì dù anh không quá đẹp trai nhưng anh biết cũng đủ làm cho em say mê rồi
Em có thể xem phim hàn và mộng mơ từ sáng đến tối
Nhưng thứ anh mơ tới hàng ngày là em là anh mắt đôi môi
Em có thể tỉnh dậy vào lúc nửa đêm nhưng mà vì nhớ anh nên thao thức
Hôm nay có chuyện gì vui không hay phải chăng còn điều gì ấm ức
Có chuyện gì thì nhớ nói cùng anh
Giận dỗi anh thì để anh làm lành
Đừng khóc khi không có anh bên cạnh
Nhưng cũng đừng cười với người khác ko phải anh
Em có thể gầy như siêu mẫu cũng có thể béo tròn
Nhưng em vẫn là của anh mặc kệ người khác đợi chờ đến héo mòn
Em có thể chỉ vào màu đỏ và nói đây là màu xanh
Vì đơn giản rằng em luôn đúng
Vì em là cả thế giới của anh
De wereld is soms zo klein
Eén omhelzing is genoeg om te omhelzen
En mijn liefdesverhaal is erg lang
Sommige zinnen zijn niet samen te vatten
Omdat ik je elk uur mis, droom ik elke droom
Heb jij en ik altijd in een poëtisch huis
Ook al regent het buiten
Het is oké zonder jou
Ondanks dat het ver weg is
Ik hou van je nog steeds vol en
Stuur duizend kusjes en duizend liedjes naar de zonsondergang
Stuur elke warmte op een winterdag om je wangen zachtjes te strelen
Ik kan alleen gaan
Maar in mijn gedachten
En waar je ook gaat, ik denk dat het het beste is om mij aan je zijde te hebben
Je blijft misschien laat op, maar je zult waarschijnlijk honger hebben
Of je kunt me beter opeten
Eet geen instantnoedels
Je kunt iedereen ontmoeten, maar het is beter om geen jongen te zijn
Wie heb ik nog meer nodig, mijn geliefde, vooral jou, wie nog meer
Want dag of nacht, regen of zonneschijn, kom bij je terug, ik vind het niet erg
Ongeacht alle argumenten, ik weet één ding dat van je houden niet verkeerd is
Soms ben je een beetje dom, wat me verdrietig en boos maakt
Je kunt wel even ergens heen, maar vergeet niet dat ik altijd achter je sta
Of het nu cake of melkthee is
Alles om me boos te maken
Als je de zon beu bent vanwege de dauw
Kom dan naar huis, er is nog steeds jij die zielsveel van je houdt
Ik kan wat met je gaan drinken
Maar vergeet niet om alleen dronken te worden met je ogen
Want ook al ben ik niet zo knap, ik weet dat het genoeg is om je verliefd te laten worden
Ik kan van 's ochtends vroeg tot 's avonds laat naar Koreaanse drama's kijken en dromen
Maar waar ik elke dag van droom, is dat jij mijn ogen en lippen bent
Ik kan midden in de nacht wakker worden, maar omdat ik je mis, blijf ik wakker
Is er iets grappigs vandaag of is er iets hartverwarmends
Als je iets hebt, vergeet dan niet met me te praten
Word boos op hem, laat hem het goedmaken
Huil niet zonder mij aan je zijde
Maar lach niet om andere mensen, toch?
Je kunt mager zijn als een supermodel, maar je kunt ook dik zijn
Maar je bent nog steeds van mij, ongeacht hoe anderen wachten tot je sterft
Je kunt naar rood wijzen en zeggen dat het blauw is
Om de simpele reden dat je altijd gelijk hebt
Omdat jij mijn hele wereld bent
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt