Hieronder staat de songtekst van het nummer 1989 , artiest - Orient Fall met vertaling
Originele tekst met vertaling
Orient Fall
Because we… «all know the way to the top of world!»
FALSE!
It lies down to pick up from the bottom of our soul.
HEADS DOWN!
And scream it as your last words:
Wave your flag and raise goodbye (raise it up to the sky)!
Wave your flag and raise it high (raise it high inside)!
I don’t even know!
What and where we want to go?
Desperation kills the sun of our hope!
Do you want to have this world to fall apart or do you need a chance to?
Two more lies or we will: RETURN TO THE CENTER!
Do you want to have this world to fall apart or do you need a chance to?
I ignore the broken I have, I have in my hands to set free this fuckin'
fragment!
How could you maybe be the one, if I have never ever wanted to see you run?
How could you possibly feel the sun, if your god has never even sent his son?
How could you be the one?
If I have never ever wanted to be your son!
How could you maybe be the one, if I have never ever wanted to see you run?
How could you possibly feel the sun, if your god has never even sent his son?
I raise you, you erase me!
NO YOU CANNOT ERASE ME!
Wave your flag and raise goodbye (raise it up to the sky)!
Wave the flag of grief beyond recovery!
LET THE WORLD NOT TO CONSUME!
Omdat we… «allemaal de weg naar de top van de wereld weten!»
ONJUIST!
Het gaat liggen om op te pikken uit het diepst van onze ziel.
HOOFDEN NAAR BENEDEN!
En schreeuw het als je laatste woorden:
Zwaai met je vlag en hef vaarwel (hijs hem naar de hemel)!
Zwaai met je vlag en hef hem hoog (hef hem hoog van binnen)!
Ik weet het niet eens!
Wat en waar willen we naartoe?
Wanhoop doodt de zon van onze hoop!
Wil je dat deze wereld uit elkaar valt of heb je een kans nodig?
Nog twee leugens of we: TERUG NAAR HET CENTRUM!
Wil je dat deze wereld uit elkaar valt of heb je een kans nodig?
Ik negeer de gebroken die ik heb, ik heb in mijn handen om deze verdomde te bevrijden
fragment!
Hoe zou jij misschien degene kunnen zijn, als ik je nooit heb willen zien rennen?
Hoe zou je de zon kunnen voelen, als je god zelfs nooit zijn zoon heeft gestuurd?
Hoe zou jij degene kunnen zijn?
Als ik nooit je zoon wilde zijn!
Hoe zou jij misschien degene kunnen zijn, als ik je nooit heb willen zien rennen?
Hoe zou je de zon kunnen voelen, als je god zelfs nooit zijn zoon heeft gestuurd?
Ik voed je op, jij wist mij!
NEE JE KUNT MIJ NIET WISSEN!
Zwaai met je vlag en hef vaarwel (hijs hem naar de hemel)!
Zwaai met de vlag van onherstelbaar verdriet!
LAAT DE WERELD NIET CONSUMENTEN!
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt