
Hieronder staat de songtekst van het nummer SP Thanx , artiest - Orange Range met vertaling
Originele tekst met vertaling
Orange Range
I can’t move on from that day, in this noisy city
«Where should I go?»
I’ve cast aside that confusion, and endured the tears that
flowed back in those days
When I open my eyes, my vision is blurred, my mother’s form
For the first time, I clung to the answer that didn’t give, «do what you want»
There was something back there, a key softly pushed at my heavy back,
just one word
The meaning of what I fight for made my confidence strong with all of my might,
in the end the one who answered the question was me
That’s right, you brought me around
The light is guided toward tomorrow;
my fluttering dreams scatter in the palm
of my hand
The morning tells me of the coming day, where did the quiet night go to?
People walk around, and again search for their individual dreams
Flowers, trees, people, the winds, and the oceans, they all pass through the
same circle together
Flowers, trees, people, the winds, and the oceans, they all pass through the
same circle together
«There are equal goals in the place I’m aiming for», so there are a lot of
things I overlook
Stop and look around you!
When I did, I noticed the important things
I received bottomless amounts of love;
thank you from the bottom of my heart,
mom and dad, my friends
My two legs are standing right here, and everyone has given me a boost
It’s not so great that I have dreams, but I’m not in such a hurry to have no
dreams
Today’s step will change the scenery, and it will make the future
A journey to the great deep, I feel the wind of those who support me
I catch the wind with my back, that became a sail, and then I turn starboard
with all my might
The light is guided toward tomorrow;
my fluttering dreams scatter in the palm
of my hand
The morning tells me of the coming day, where did the quiet night go to?
People walk around, and again search for their individual dreams
Search for their individual dreams
Ik kan vanaf die dag niet verder, in deze lawaaierige stad
"Waar zal ik heen gaan?"
Ik heb die verwarring opzij geschoven en de tranen verdragen die...
stroomde terug in die dagen
Als ik mijn ogen open, is mijn zicht wazig, de vorm van mijn moeder
Voor het eerst klampte ik me vast aan het antwoord dat niet gaf: "doe wat je wilt"
Er was iets daarginds, een sleutel die zachtjes op mijn zware rug werd gedrukt,
slechts een woord
De betekenis van waar ik voor vecht, maakte mijn vertrouwen sterk met al mijn macht,
uiteindelijk was ik degene die de vraag beantwoordde
Dat klopt, je bracht me rond
Het licht wordt naar morgen geleid;
mijn fladderende dromen verspreiden zich in de handpalm
van mijn hand
De ochtend vertelt me over de komende dag, waar ging de stille nacht naartoe?
Mensen lopen rond en zoeken opnieuw naar hun individuele dromen
Bloemen, bomen, mensen, de wind en de oceanen, ze gaan allemaal door de...
dezelfde cirkel samen
Bloemen, bomen, mensen, de wind en de oceanen, ze gaan allemaal door de...
dezelfde cirkel samen
"Er zijn gelijke doelen in de plaats waar ik naar streef", dus er zijn er veel
dingen die ik over het hoofd zie
Sta stil en kijk om je heen!
Toen ik dat deed, merkte ik de belangrijke dingen op
Ik ontving bodemloze hoeveelheden liefde;
dank je uit de grond van mijn hart,
mama en papa, mijn vrienden
Mijn twee benen staan hier, en iedereen heeft me een boost gegeven
Het is niet zo geweldig dat ik dromen heb, maar ik heb niet zo'n haast om geen
dromen
De stap van vandaag zal het landschap veranderen, en het zal de toekomst maken
Een reis naar de grote diepte, ik voel de wind van degenen die mij steunen
Ik vang de wind met mijn rug, dat werd een zeil, en dan draai ik stuurboord
met al mijn kracht
Het licht wordt naar morgen geleid;
mijn fladderende dromen verspreiden zich in de handpalm
van mijn hand
De ochtend vertelt me over de komende dag, waar ging de stille nacht naartoe?
Mensen lopen rond en zoeken opnieuw naar hun individuele dromen
Zoeken naar hun individuele dromen
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt