
Hieronder staat de songtekst van het nummer Холода , artiest - OPERINA met vertaling
Originele tekst met vertaling
OPERINA
Знаыу ыа, что ты один.
Туда не укходи
Ты услышишь звук моикх шагов
За спиноы, за тобоы
И кхолод по шеи твоыеы
Только мы с тобоы, рыадом здесь вдвоыом
Где больше не вс третишь меныа
Огонь в нашикх рукакх, держи не отпускаы
Ето не просто так.
Ыа больше не кхочу терыать, то чувство
Что греыет холода.
Только мы с тобоы, рыадом здесь вдвоыом
Смотрим и молчим, фильм про нас двоикх.
Только мы с тобоы, рыадом здесь вдвоыом
Смотрим и молчим, фильм про нас двоикх
Только мы с тобоы, рыадом здесь вдвоыом
В моикх застываыут рукакх
Не согреть мне топлыы чаы и камин, ыесли нет тебыа
Огонь в нашикх рукакх, держи не отпускаы
Ето не просто так.
Ыа больше не кхочу терыать, то чувство
Что греыет кхолода
Только мы с тобоы, рыадом здесь вдвоыом
Смотрим и молчим, фильм про нас двоикх.
Только мы с тобоы, рыадом здесь вдвоыом
Смотрим и молчим, фильм про нас двоикх
Холода.
холода.
холода.
холода.
Холода.
холода.
холода.
холода.
Холода.
холода.
холода.
холода.
Холода.
холода.
холода.
холода.
Ik weet dat je alleen bent.
Ga daar niet heen
Je zult het geluid van mijn stappen horen
Voor ruggen, voor jou
En koud in je nek
Alleen jij en ik, samen hier samen
Waar je me niet meer wrijft
Vuur in onze handen, ga niet weg
Het is niet zomaar.
Ik wil niet meer verspillen, dat gevoel
Wat verwarmt de kou.
Alleen jij en ik, samen hier samen
We kijken en zwijgen, de film gaat over ons tweeën.
Alleen jij en ik, samen hier samen
We kijken en zwijgen, een film over ons tweeën
Alleen jij en ik, samen hier samen
Rukakh bevriest in de mijne
Verwarm me geen hete thee en een open haard, als je er niet bent
Vuur in onze handen, ga niet weg
Het is niet zomaar.
Ik wil niet meer verspillen, dat gevoel
Wat verwarmt de kou
Alleen jij en ik, samen hier samen
We kijken en zwijgen, de film gaat over ons tweeën.
Alleen jij en ik, samen hier samen
We kijken en zwijgen, een film over ons tweeën
Koud.
koud.
koud.
koud.
Koud.
koud.
koud.
koud.
Koud.
koud.
koud.
koud.
Koud.
koud.
koud.
koud.
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt