
Hieronder staat de songtekst van het nummer New World , artiest - met vertaling
Originele tekst met vertaling
The river moves in ripples
As the breeze is springing up
The gold dust of a sunset
Is enough to fill their hearts
The lone sea, like a whispering
Tells them lullabies at night
And guides them through the darkness
'till they see the morning light
On their skin
The heat of sunbeams kills the pain
And they feel
A new life could be born again
On this NEW WORLD
In three long weeks with Reika
Isaac learned the natives' tongue
But what he feels now is far beyond
The speech, you know, love can’t be wrong
Fragile like a flower
She can laugh and she can cry
Love has such a power
Isaac could not resist, he won’t even try
Isaac & Reika: «On our skin
The heat of sunbeams kills the pain And we feel
A new life could be born again
On this NEW WORLD»
Free as their sensations
They found the simple truth
Love, the great temptation
Broke out in their bursting youth
For the first time in their whole being
They weren’t on the run
No nuclear fire nor Crimson kings
Just pounding hearts, as they were one
Rousing passions they forgot
They choose their path allowed or not
Miracle of life, miracle of love
Do you believe in miracles?
Reika: «Isaac, you have to promise me a thing»
Isaac: «Just tell me»
Reika: «Give me your word you will never leave Auria Village»
Isaac: «What?!
… Why?»
Reika: «Auria Village is the last hideaway… HE doesn’t know where the village
is.
Out of
here there’s a terrible danger… in this world there’s more than what meets
the eye»
Isaac: «I don’t understand, Reika…»
Reika: «Just give me your word, please!»
Isaac: «I… ok, you have my word.»
…and he broke the promise that very night.
He had to accomplish his mission:
he had to
know whether that planet was the right place for the survivors of the Earth,
who were
struggling to survive waiting for his next message.
Covered by the darkness of
the night,
he left the village.
What he found out there, he would have never, never,
never forgotten.
De rivier beweegt in rimpelingen
Terwijl de wind opsteekt
Het goudstof van een zonsondergang
Is genoeg om hun hart te vullen
De eenzame zee, als een fluistering
Vertelt ze slaapliedjes 's nachts
En leidt hen door de duisternis
tot ze het ochtendlicht zien
Op hun huid
De hitte van zonnestralen verdrijft de pijn
En ze voelen
Een nieuw leven kan opnieuw worden geboren
Op deze NIEUWE WERELD
In drie lange weken met Reika
Isaac leerde de taal van de inboorlingen
Maar wat hij nu voelt, gaat veel verder
De toespraak, weet je, liefde kan niet verkeerd zijn
Breekbaar als een bloem
Ze kan lachen en ze kan huilen
Liefde heeft zo'n kracht
Isaac kon het niet laten, hij zal het niet eens proberen
Isaac & Reika: «Op onze huid»
De hitte van zonnestralen doodt de pijn En we voelen
Een nieuw leven kan opnieuw worden geboren
Op deze NIEUWE WERELD»
Zo vrij als hun sensaties
Ze hebben de simpele waarheid gevonden
Liefde, de grote verleiding
Brak uit in hun bruisende jeugd
Voor het eerst in hun hele wezen
Ze waren niet op de vlucht
Geen kernvuur of Crimson koningen
Gewoon kloppende harten, alsof ze één waren
Opzwepende passies die ze vergeten zijn
Ze kiezen hun pad toegestaan of niet
Wonder van het leven, wonder van liefde
Geloof jij in wonderen?
Reika: «Isaac, je moet me iets beloven»
Isaac: «Vertel het me maar»
Reika: «Geef me je woord dat je Auria Village nooit zult verlaten»
Isaak: «Wat?!
… Waarom?"
Reika: «Auria Village is de laatste schuilplaats… HIJ weet niet waar het dorp is»
is.
uit
hier is er een verschrikkelijk gevaar... in deze wereld is er meer dan wat voldoet
het oog"
Isaac: «Ik begrijp het niet, Reika…»
Reika: «Geef me alsjeblieft je woord!»
Isaac: "Ik... ok, je hebt mijn woord."
... en hij brak de belofte diezelfde avond.
Hij moest zijn missie volbrengen:
hij moest
weten of die planeet de juiste plaats was voor de overlevenden van de aarde,
wie waren
moeite om te overleven in afwachting van zijn volgende bericht.
Bedekt door de duisternis van
de nacht,
hij verliet het dorp.
Wat hij daar ontdekte, zou hij nooit, nooit,
nooit vergeten.
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt