
Hieronder staat de songtekst van het nummer Nineteen , artiest - Onry Ozzborn met vertaling
Originele tekst met vertaling
Onry Ozzborn
Cut the fader nineteen
Decibels above what you normally would
All I ask is that you enjoy yourself at this moment
I brought some friends along with me to speak to this component in hopes to
avoid that what you thought was shut above this moment
My ashes have already been gathered and spread throughout
Each and every individual’s mouth
Not even south of the soil and yet my blood has been boiled and freed of germs
Purified, degentrified with terms
To accommodate worms as long as they come with holes
We need to know the other side and hope them doors will unfold
I think we know the other side and all them doors just uphold
Built with iron and heavy gossip to fit to a mold
To shape to the ways for the moment like Han Solo or that Polo logo bro-bro
Fight for the right to party whether Beastie or a Go-Go
Against the grain I’m low over coyote hyena noble misfit strain and been to
global harmonious like the dodo
In it Michael recycled the cycle
Let off the calibers bangin' you deaf in the right lobe
And out the others suffer punctures synonymous
With that of a dagger, sword, or a double headed axe that’s how awful it is
East coast booger brains
Climbs through styles like fires through sugarcane
Whine like it’s noogie day
Write a hit single Kris Kringle out the cookie plate
Halfway to hell before relinquishin' a super 8, I’m stupid
Communicating mostly ancient argot
It translates into ways to help a stray escape its orbit
The cuddy bunched and honey-do alone at the lab
Mixing the secrets to his grandmother’s polonium mash
I’m underpaid, I’m overcast, I’m rusty nails, I’m broken glass, I’m 3D letters
for the dead up on the highway overpass
One to one, not a son of a gun
No flesh of his flesh
No blood of his blood
Keep it cud slow homie rubber duck in the flood
Birdman turn puppets into buckets of chum
Turn a summer of love into guppies under my thumb
Keep it gaudy, people call me, what the fuck have you done
Snijd de fader negentien
Decibel hoger dan wat u normaal zou doen
Het enige wat ik vraag is dat je op dit moment geniet
Ik heb wat vrienden meegebracht om over dit onderdeel te praten in de hoop dat
vermijd dat wat je dacht dat boven dit moment gesloten was
Mijn as is al verzameld en verspreid
De mond van elk individu
Zelfs niet ten zuiden van de grond en toch is mijn bloed gekookt en vrij van ziektekiemen
Gezuiverd, gedegentrificeerd met voorwaarden
Om wormen op te vangen zolang ze gaten hebben
We moeten de andere kant kennen en hopen dat die deuren opengaan
Ik denk dat we de andere kant kennen en al die deuren houden stand
Gebouwd met ijzer en zware roddels om in een mal te passen
Om vorm te geven aan de manieren van het moment, zoals Han Solo of dat Polo-logo bro-bro
Vecht voor het recht om te feesten, of het nu een Beastie of een Go-Go is
Tegen de stroom in ben ik laag over coyote hyena nobele buitenbeentje stam en ben geweest?
globaal harmonieus zoals de dodo
Daarin recycleerde Michael de cyclus
Laat de kalibers je doof slaan in de juiste kwab
En de anderen lijden aan lekke banden die synoniem zijn
Met dat van een dolk, zwaard of een tweekoppige bijl, zo vreselijk is het
Oostkust booger brains
Klimt door stijlen als vuren door suikerriet
Zeuren alsof het noogie-dag is
Schrijf een hitsingle Kris Kringle uit de koekjesplaat
Halverwege naar de hel voordat ik afstand doe van een super 8, ik ben dom
Communiceren voornamelijk oude argot
Het vertaalt zich in manieren om een verdwaalde te helpen ontsnappen uit zijn baan
De snoezige bosjes en honing-doe alleen in het lab
De geheimen mengen met de polonium-puree van zijn grootmoeder
Ik ben onderbetaald, ik ben bewolkt, ik ben roestige spijkers, ik ben gebroken glas, ik ben 3D-letters
voor de doden op het viaduct van de snelweg
Eén op één, niet een zoon van een geweer
Geen vlees van zijn vlees
Geen bloed van zijn bloed
Houd het rustig homie badeend in de vloed
Birdman verandert poppen in emmers chum
Verander een zomer van liefde in guppy's onder mijn duim
Houd het opzichtig, mensen noemen me, wat heb je verdomme gedaan
Sleep of Oldominion, Ceschi, Onry Ozzborn • 2014
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt