The Dead Man's Waltz - OmenXIII
С переводом

The Dead Man's Waltz - OmenXIII

  • Jaar van uitgave: 2017
  • Taal: Engels
  • Duur: 2:15

Hieronder staat de songtekst van het nummer The Dead Man's Waltz , artiest - OmenXIII met vertaling

Tekst van het liedje " The Dead Man's Waltz "

Originele tekst met vertaling

The Dead Man's Waltz

OmenXIII

Оригинальный текст

When the night get cold and the moonlight rise, I start to lose my my mind mind

There’s something inside me driving me crazy I can’t take it, I, I

Just can’t understand why I’ve struggled inside for most of my my my life

But I’m back from the shadows, please step aside because it’s my my my time

Woke up one night with a butterfly knife up on my oakwood nightstand

I took that knife and severed myself from everybody in my way and

I put my docs on went outside to dead man waltz to the voice

The siren sings, she’s constantly calling me, see she said «Death is waiting»

I said, «Okay, I’ll be right there, but I’ve been sick of waiting»

She said, «What do you mean, baby, you’re the king, don’t you see it, maybe?»

Maybe the future’s complicated, I hate it but I can’t take away

The pain of past mistakes so I get jaded

But every day seems like a re-run in ways, I can’t explain it

It never ceases to amaze me, the way that life bleeds away

It’s time, it’s time

It’s time, it’s time

It’s time (let's go), it’s time (let's go)

It’s time (let's go), it’s time (let's go)

It’s time (let's go), it’s time (let's go)

It’s time (let's go), it’s time (let's go)

When the night get cold and the moonlight rise, I start to lose my my mind mind

There’s something inside me driving me crazy I can’t take it, I, I

Just can’t understand why I’ve struggled inside for most of my my my life

But I’m back from the shadows, please step aside because it’s my my my time

Перевод песни

Wanneer de nacht koud wordt en het maanlicht opkomt, begin ik mijn verstand te verliezen

Er is iets in mij dat me gek maakt, ik kan het niet aan, ik, ik

Ik kan gewoon niet begrijpen waarom ik het grootste deel van mijn mijn mijn leven van binnen heb geworsteld

Maar ik ben terug uit de schaduw, ga alsjeblieft opzij, want het is mijn mijn mijn tijd

Op een nacht wakker geworden met een vlindermes op mijn eikenhouten nachtkastje

Ik nam dat mes en sneed mezelf af van iedereen die op mijn weg kwam en...

Ik zette mijn documenten op ging naar buiten om de dode man te walsen op de stem

De sirene zingt, ze roept me constant, zie ze zei «De dood wacht»

Ik zei: "Oké, ik zal er zijn, maar ik ben het wachten zat"

Ze zei: "Wat bedoel je, schat, jij bent de koning, zie je het misschien niet?"

Misschien is de toekomst ingewikkeld, ik haat het, maar ik kan het niet wegnemen

De pijn van fouten uit het verleden, dus ik word afgemat

Maar elke dag lijkt een herhaling van manieren, ik kan het niet uitleggen

Het houdt nooit op me te verbazen, de manier waarop het leven wegbloedt

Het is tijd, het is tijd

Het is tijd, het is tijd

Het is tijd (laten we gaan), het is tijd (laten we gaan)

Het is tijd (laten we gaan), het is tijd (laten we gaan)

Het is tijd (laten we gaan), het is tijd (laten we gaan)

Het is tijd (laten we gaan), het is tijd (laten we gaan)

Wanneer de nacht koud wordt en het maanlicht opkomt, begin ik mijn verstand te verliezen

Er is iets in mij dat me gek maakt, ik kan het niet aan, ik, ik

Ik kan gewoon niet begrijpen waarom ik het grootste deel van mijn mijn mijn leven van binnen heb geworsteld

Maar ik ben terug uit de schaduw, ga alsjeblieft opzij, want het is mijn mijn mijn tijd

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt