Ты мой - Ольга Кляйн
С переводом

Ты мой - Ольга Кляйн

Язык
`Russisch`
Длительность
253150

Hieronder staat de songtekst van het nummer Ты мой , artiest - Ольга Кляйн met vertaling

Tekst van het liedje " Ты мой "

Originele tekst met vertaling

Ты мой

Ольга Кляйн

Оригинальный текст

Осень тихо выжимает всю любовь из меня.

Зиму быстро приближает, мне же просто не убежать.

Помоги мне дрожь унять.

Помоги зиму переждать.

Сердце рвётся, а душа смеётся;

Боже мой, постой.

Крылья вместо безутешных песен;

Как же так?

Постой!

Припев:

И постепенно, и постепенно ближе;

Невозможно потеряться, слышишь?

И постепенно, и постепенно ближе;

Невозможно оказаться выше —

Ты мой!

Ты мой!

Ты мой!

Ты мой!

Не одна.

Я не одна;

Я хочу это знать!

Я поняла, как никогда, но робкая, робкая.

Как раскрасить разноцветным дым;

Как развеять пустоту звуком моим?

Сердце рвётся, а душа смеётся;

Боже мой, постой.

Крылья вместо безутешных песен;

Как же так?

Постой!

Припев:

И постепенно, и постепенно ближе;

Невозможно потеряться, слышишь?

И постепенно, и постепенно ближе;

Невозможно оказаться выше —

И постепенно, и постепенно ближе;

Невозможно потеряться, слышишь?

И постепенно, и постепенно ближе;

Невозможно оказаться выше —

Ты мой!

Ты мой!

Ты мой!

Ты мой!

Февраль, 2015.

Перевод песни

De herfst perst stilletjes alle liefde uit me.

De winter komt eraan, maar ik kan gewoon niet wegrennen.

Help me om te stoppen met beven.

Help ons de winter door.

Het hart breekt en de ziel lacht;

Mijn God, hou op.

Wings in plaats van ontroostbare liedjes;

Hoezo dat?

Wacht!

Refrein:

En geleidelijk, en geleidelijk dichterbij;

Je kunt niet verdwalen, hoor je?

En geleidelijk, en geleidelijk dichterbij;

Hoger kan niet

Jij bent mijn!

Jij bent mijn!

Jij bent mijn!

Jij bent mijn!

Niet alleen.

Ik ben niet alleen;

Ik wil het weten!

Ik begreep het als nooit tevoren, maar timide, timide.

Hoe kleurrijke rook te schilderen;

Hoe kan ik leegte verdrijven met mijn geluid?

Het hart breekt en de ziel lacht;

Mijn God, hou op.

Wings in plaats van ontroostbare liedjes;

Hoezo dat?

Wacht!

Refrein:

En geleidelijk, en geleidelijk dichterbij;

Je kunt niet verdwalen, hoor je?

En geleidelijk, en geleidelijk dichterbij;

Hoger kan niet

En geleidelijk, en geleidelijk dichterbij;

Je kunt niet verdwalen, hoor je?

En geleidelijk, en geleidelijk dichterbij;

Hoger kan niet

Jij bent mijn!

Jij bent mijn!

Jij bent mijn!

Jij bent mijn!

februari, 2015.

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt