Hieronder staat de songtekst van het nummer Racines , artiest - Ol Kainry, J MI SISSOKO met vertaling
Originele tekst met vertaling
Ol Kainry, J MI SISSOKO
Young man, the original J-Mi Sissoko alongside
Ol' Kainry natty please
Come on and rock XXX sur l’instrumental, yo
Tell XXX dem
Yeah hey hey
Woh oh oh
Parce que je viens d’là
C’est tout ce que je suis
Juste parce que je viens d’là
C’est tout ce que je vis
Tout ce qui nous vient de là
Nous rend meilleurs
Et même si demain je cane, je t’emporte avec moi
J’irai au bout
Oui je viens de là, je viens de là
We from the street, je représente jusqu'à la couleur d’ma peau
J’irai au bout
Je viens de là, je viens de là
Parce que je viens d’là
Yeah, tout l’monde la main sur le cœur ou même la main en l’air
Là j’plonge mon âme dans mes lyrics dans ma grammaire
Ma flamme, je me sers d’elle, ma colère, je me sers d’elle
Mes sentiments profonds tous dirigés vers la terre mère
Certes, j’n’ai pas vu le jour sur le sol cainf'
Pendant qu’on frime en mode princes, mes frères déclinent en mode aim-f
Même si un boug Dyf' ne peut pas changer le monde
Pas sauver les mômes, même si je n’sais pas parler ma langue
Même si ma couleur les bassine, le frère vient du 9−1
Est né dans l'9−1, mais béninoises sont ses racines
Fier d’où je viens, je n’marche pas tel un pèlerin, ça m’apporte me fait du bien
Je viens honorer mon Bénin
Parce que je viens d’là
C’est tout ce que je suis
Juste parce que je viens d’là
C’est tout ce que je vis
Tout ce qui nous vient de là
Nous rend meilleurs
Et même si demain je cane, je t’emporte avec moi
J’irai au bout
Oui je viens de là, je viens de là
We from the street, je représente jusqu'à la couleur d’ma peau
J’irai au bout
Je viens de là, je viens de là
Parce que je viens d’là
Les grands hommes deviennent légendes quand ils perdent la vie
Je veux faire mon biz avant qu’la mort ne vienne me faire la bise
Un peu d’alcool au sol pour les ancêtres
Moi, mon grand homme est né en 1947
Dans la joie mais dans la pauvreté
Qu’on ne peut arrêter, qu’on ne peut menotter
Un Africain qui débordait de volonté
L’Afrique est pillée, pris son billet puis il a traversé la mer
L’a repris, et puis il fait venir ma mère
Être un homme c’n’est pas la force ou même sortir l’arme
Être un homme c’est faire les meilleurs choix pour sa famille
J’peux vous prendre pour modèle, un Zinedine Zidane
Moi j’ai pour idole le chef de ma famille
One love
Parce que je viens d’là
C’est tout ce que je suis
Juste parce que je viens d’là
C’est tout ce que je vis
Tout ce qui nous vient de là
Nous rend meilleurs
Et même si demain je cane, je t’emporte avec moi
J’irai au bout
Oui je viens de là, je viens de là
We from the street, je représente jusqu'à la couleur d’ma peau
J’irai au bout
Je viens de là, je viens de là
Parce que je viens d’là
Si j'étais né ailleurs que dans l’hood, aurais-je les mêmes goûts
Kickerais-je le mic avec le même style, le même groove
Aurais-je les mêmes bougs, les mêmes absents en prison
Aurais-je la même vision, les yeux dans l’horizon, ça j’en doute
La street m’a endurci le corps, renforcé le mental
M’a fait faire trois fois plus d’efforts
Nous on aime notre quartier, les tours, ces décors
L’endroit peut t’effrayer mais pour nous c’est de l’or
À tous les frères qu’elle a piégés, sachez qu’on pense à vous
Même si on s’en détache, le quartier s’accroche à nous
Là j’m’adresse à ma street, qu’elle sache qu’on est quittes
Même si demain je la quitte il faut qu’elle sache que je la kiffe
One love
Parce que je viens d’là
C’est tout ce que je suis
Juste parce que je viens d’là
C’est tout ce que je vis
Tout ce qui nous vient de là
Nous rend meilleurs
Et même si demain je cane, je t’emporte avec moi
J’irai au bout
Oui je viens de là, je viens de là
We from the street, je représente jusqu'à la couleur d’ma peau
J’irai au bout
Je viens de là, je viens de là
Parce que je viens d’là
Africa, Cotonou, Bénin, j’viens d’là
Corbeil, Grigny 9−1, j’viens d’là
CNL, Évry Courcouronnes, j’viens d’là
Et les vrais soldats savent bien que je viens d’là
La rue a fait de moi ce que je suis, gars
Mes darons ont fait de moi ce que je suis, gars
On n’oublie pas, on n’oublie rien
Je sais qui, je sais qui, je sais
One love
Jongeman, de originele J-Mi Sissoko ernaast
Ol' Kainry natty alsjeblieft
Kom op en rock XXX op het instrumentale, yo
Vertel XXX dem
Ja hé hé
oh oh oh
Omdat ik daar vandaan kom
Dat is alles wat ik ben
Gewoon omdat ik daar vandaan kom
Dat is alles wat ik leef
Alles wat daar vandaan komt
maakt ons beter
En zelfs als ik morgen stok, ik neem je mee
ik ga all the way
Ja ik kom daar vandaan, ik kom daar vandaan
Wij van de straat, ik vertegenwoordig tot de kleur van mijn huid
ik ga all the way
Ik kom daar vandaan, ik kom daar vandaan
Omdat ik daar vandaan kom
Ja, iedereen hand op het hart of zelfs hand in de lucht
Daar dompel ik mijn ziel onder in mijn teksten in mijn grammatica
Mijn vlam, ik gebruik het, mijn woede, ik gebruik het
Mijn diepste gevoelens allemaal gericht op moeder aarde
Toegegeven, ik ben niet geboren op de grond cainf'
Terwijl we pronken in de prinsenmodus, weigeren mijn broers in de aim-f-modus
Ook al kan een Dyf-bug de wereld niet veranderen
Ik red de kinderen niet, ook al spreek ik mijn taal niet
Zelfs als mijn kleur ze baadt, komt de broer van de 9-1
Werd geboren in de 9−1, maar Beninese zijn zijn roots
Trots waar ik vandaan kom, ik loop niet als een pelgrim, het brengt me goed
Ik kom om mijn Benin te eren
Omdat ik daar vandaan kom
Dat is alles wat ik ben
Gewoon omdat ik daar vandaan kom
Dat is alles wat ik leef
Alles wat daar vandaan komt
maakt ons beter
En zelfs als ik morgen stok, ik neem je mee
ik ga all the way
Ja ik kom daar vandaan, ik kom daar vandaan
Wij van de straat, ik vertegenwoordig tot de kleur van mijn huid
ik ga all the way
Ik kom daar vandaan, ik kom daar vandaan
Omdat ik daar vandaan kom
Grote mannen worden legendes als ze hun leven verliezen
Ik wil mijn zaken doen voordat de dood komt om me een kus te geven
Een beetje alcohol op de grond voor de voorouders
Ik, mijn grote man werd geboren in 1947
In vreugde maar in armoede
Dat kan niet worden gestopt, dat kan niet worden geboeid
Een Afrikaan vol wilskracht
Afrika is geplunderd, nam zijn kaartje en toen stak hij de zee over
Nam hem terug, en toen bracht hij mijn moeder
Een man zijn gaat niet over kracht of zelfs maar het pistool trekken
Een man zijn betekent de beste keuzes maken voor je gezin
Ik kan je als model nemen, een Zinedine Zidane
Mijn idool is het hoofd van mijn familie
Een liefde
Omdat ik daar vandaan kom
Dat is alles wat ik ben
Gewoon omdat ik daar vandaan kom
Dat is alles wat ik leef
Alles wat daar vandaan komt
maakt ons beter
En zelfs als ik morgen stok, ik neem je mee
ik ga all the way
Ja ik kom daar vandaan, ik kom daar vandaan
Wij van de straat, ik vertegenwoordig tot de kleur van mijn huid
ik ga all the way
Ik kom daar vandaan, ik kom daar vandaan
Omdat ik daar vandaan kom
Als ik ergens anders was geboren dan in de hood, zou ik dan dezelfde smaak hebben?
Zou ik tegen de microfoon trappen met dezelfde stijl, dezelfde groove?
Zou ik dezelfde insecten hebben, dezelfde afwezigen in de gevangenis?
Zou ik dezelfde visie hebben, ogen in de horizon, ik betwijfel het
De straat verhardde mijn lichaam, versterkte mijn geest
Maakte me drie keer harder proberen
We houden van onze buurt, de torens, deze versieringen
De plaats maakt je misschien bang, maar voor ons is het goud?
Aan alle broers die ze in de val heeft gelokt, er wordt aan je gedacht.
Zelfs als we ons terugtrekken, klampt de buurt zich aan ons vast
Daar richt ik me tot mijn straat, dat ze weet dat we ophouden
Zelfs als ik haar morgen verlaat, moet ze weten dat ik van haar hou
Een liefde
Omdat ik daar vandaan kom
Dat is alles wat ik ben
Gewoon omdat ik daar vandaan kom
Dat is alles wat ik leef
Alles wat daar vandaan komt
maakt ons beter
En zelfs als ik morgen stok, ik neem je mee
ik ga all the way
Ja ik kom daar vandaan, ik kom daar vandaan
Wij van de straat, ik vertegenwoordig tot de kleur van mijn huid
ik ga all the way
Ik kom daar vandaan, ik kom daar vandaan
Omdat ik daar vandaan kom
Afrika, Cotonou, Benin, ik kom daar vandaan
Corbeil, Grigny 9−1, ik kom daar vandaan
CNL, Évry Courcouronnes, ik kom daar vandaan
En de echte soldaten weten heel goed dat ik daar vandaan kom
De straat heeft me gemaakt tot wie ik ben, man
Mijn darons hebben me gemaakt tot wie ik ben, jongen
We vergeten niets, we vergeten niets
Ik weet wie, ik weet wie, ik weet het
Een liefde
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt