Hieronder staat de songtekst van het nummer Nimbus , artiest - OG Keemo met vertaling
Originele tekst met vertaling
OG Keemo
Ich halt' die Augen stets offen, denn meine Zeit ist begrenzt
Ich hab' seit Wochen meine Tränen in den Scheinen ertränkt
Ich bin allein mit dem Henn in meinen Händen
Das ist der Scheiß, wieso ich schon seit dreißig Tagen mit dem Einschlafen
kämpf'
Ich, ich hab' das Gefühl, dass keiner mich kennt
Mein bester Freund ist mir fremd, ich wette, ich ihm genauso
Ich mache Kippen zu Rauch, ich köpfe den Weinbrand und denk'
Ich kann nicht knicken, nein, ich bleib' konsequent
Und guck, ich stell' mich vor den Spiegel, ich rede mit mir selbst
Diese Welt braucht keinen Helden, was mich von dem Tod abhält
Ist die Familie, ich bin Ältester von sieben
Ich schwöre lieber auf das Geld, denn Bibelverse helfen seltener bei Krisen
Wie ich erfahr’n hab', ich denke dran, wie du mir mal gesagt hast
Ich hätt' dein Gesicht, doch Hände meines Vaters
Denn ich bau' keine Wände, sondern Straßen
Ich hab' mich nicht verändert, also wenn ich eines Tages
Mal besuchen komm', dann wird’s so sein wie früher
Ich komm' zurück als ein Kind
Steh' vor der Klippe, wenn die Wolken grad am dichtesten sind
Doch jeder meiner Schritte ist blind
Ich weiß bei dem Versuch, was gegen meine Lücke zu finden, nicht, wo ich bin, ey
Ich trenn' den Skalp von meinem Schädel
Ich trenn' den Skalp von meinem Schädel, kipp' den Henny ein
Alles gut
Und sag ihr, dass ich sie schon bald besuch'
Solange halt' ich die Stellung
Alles, was mich intressiert hat, wirkt gestellt und verliert langsam an Geltung
Ich trenn' den Skalp von meinem Schädel, ich bin träge mit der Zeit
Doch ich schwör', ich bin bereit, wenn mich Walhalla ruft, alles gut
Alles gut, alles gut
Ik houd altijd mijn ogen open, want mijn tijd is beperkt
Ik verdrink al weken mijn tranen in de rekeningen
Ik ben alleen met de kip in mijn handen
Dat is de shit waarom ik al dertig dagen in slaap val
gevecht
Ik, ik heb het gevoel dat niemand mij kent
Mijn beste vriend is een vreemde voor mij, ik wed dat ik ook een vreemde voor hem ben
Ik verander peuken in rook, ik onthoofd de cognac en denk
Ik kan niet knikken, nee, ik blijf consistent
En kijk, ik sta voor de spiegel, ik praat tegen mezelf
Deze wereld heeft geen held nodig, die me ervan weerhoudt dood te gaan
Is de familie, ik ben de oudste van zeven
Ik zweer liever bij het geld, want bijbelverzen helpen zelden in crises
Zoals ik ontdekte, herinner ik me wat je me ooit vertelde
Ik zou je gezicht willen hebben, maar de handen van mijn vader
Omdat ik geen muren bouw, bouw ik wegen
Ik ben niet veranderd, dus als ik op een dag
Kom langs, dan wordt het weer zoals het was
Ik kom terug als een kind
Ga voor de klif staan als de wolken het dikst zijn
Maar elke stap die ik zet is blind
Ik weet niet waar ik iets probeer te vinden voor mijn gat, ey
Ik scheid de hoofdhuid van mijn schedel
Ik scheid de hoofdhuid van mijn schedel, tip de henny
het is allemaal oke
En zeg haar dat ik haar snel zal bezoeken
Zolang ik de positie vasthoud
Alles wat me interesseerde, lijkt geënsceneerd en verliest langzaam zijn geldigheid
Ik scheid de hoofdhuid van mijn schedel, ik ben lui met de tijd
Maar ik zweer dat ik klaar ben als het Walhalla me roept, alles is in orde
Allemaal goed, allemaal goed
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt