Lost Boys - Ocean Park Standoff, Seeb
С переводом

Lost Boys - Ocean Park Standoff, Seeb

Год
2018
Язык
`Engels`
Длительность
185200

Hieronder staat de songtekst van het nummer Lost Boys , artiest - Ocean Park Standoff, Seeb met vertaling

Tekst van het liedje " Lost Boys "

Originele tekst met vertaling

Lost Boys

Ocean Park Standoff, Seeb

Оригинальный текст

Let’s take the night off from caring bout tomorrow

Let’s take our minds off the things we can’t control

Let’s take our clothes off and jump into the ocean

Don’t know where we’re goin' but it’s somewhere out there

We’ve got our whole lives left

To make some memories

Drunk nights that we forget

I will remember best

We stole a tricycle

And then it all goes black

Handcuffs behind my back

Yeah I remember that

(Whoooaaa)

We’re not gonna grow up

(Whoooaaa)

‘Least not till the sun’s up

Let’s take the night off from caring bout tomorrow

Let’s take our minds off the things we can’t control

Let’s take our clothes off and jump into the ocean

Don’t know where we’re goin' but it’s somewhere out there

Let’s take the night off from caring bout tomorrow

Let’s take our minds off the things we can’t control

Let’s take our clothes off and jump into the ocean

Don’t know where we’re goin' but it’s somewhere out there

It’s late but no light yet

Still time for Juliet

To hear my Romeo

Yelled through the window

(Whoooaaa)

We’re not gonna grow up

(Whoooaaa)

‘Least not 'till the sun’s up

Let’s take the night off from caring bout tomorrow

Let’s take our minds off the things we can’t control

Let’s take our clothes off and jump into the ocean

Don’t know where we’re goin' but it’s somewhere out there

Let’s take the night off from caring bout tomorrow

Let’s take our minds off the things we can’t control

Let’s take our clothes off and jump into the ocean

Don’t know where we’re goin' but it’s somewhere out there

So late it’s early now

Watchin' the moon go down

Holdin' your breath

Let it out

Let it out (Oh!)

Let’s take the night off from caring bout tomorrow (Let's take the night off)

Let’s take our minds off the things we can’t control

Let’s take our clothes off and jump into the ocean

Don’t know where we’re goin' but it’s somewhere out there

Let’s take the night off from caring bout tomorrow

Let’s take our minds off the things we can’t control

Let’s take our clothes off and jump into the ocean

Don’t know where we’re goin' but it’s somewhere out there

We got our whole lives left (whole lives left)

To make some memories, yea

Those nights that we forget

I will remember best

We’re not gonna grow up

‘Least not 'til the sun’s up

Whoa

Перевод песни

Laten we morgen een nachtje vrij nemen van de zorgzame wedstrijd

Laten we onze gedachten afleiden van de dingen die we niet kunnen controleren

Laten we onze kleren uittrekken en in de oceaan springen

Ik weet niet waar we heen gaan, maar het is ergens daarbuiten

We hebben ons hele leven nog over

Om wat herinneringen te maken

Dronken nachten die we vergeten

Ik zal het me het beste herinneren

We hebben een driewieler gestolen

En dan wordt alles zwart

Handboeien achter mijn rug

Ja dat herinner ik me nog

(Hooooooooo)

We worden niet volwassen

(Hooooooooo)

'In ieder geval niet voordat de zon op is'

Laten we morgen een nachtje vrij nemen van de zorgzame wedstrijd

Laten we onze gedachten afleiden van de dingen die we niet kunnen controleren

Laten we onze kleren uittrekken en in de oceaan springen

Ik weet niet waar we heen gaan, maar het is ergens daarbuiten

Laten we morgen een nachtje vrij nemen van de zorgzame wedstrijd

Laten we onze gedachten afleiden van de dingen die we niet kunnen controleren

Laten we onze kleren uittrekken en in de oceaan springen

Ik weet niet waar we heen gaan, maar het is ergens daarbuiten

Het is laat maar nog geen licht

Nog tijd voor Julia

Om mijn Romeo te horen

Geschreeuwd door het raam

(Hooooooooo)

We worden niet volwassen

(Hooooooooo)

'Tenminste niet tot de zon op is'

Laten we morgen een nachtje vrij nemen van de zorgzame wedstrijd

Laten we onze gedachten afleiden van de dingen die we niet kunnen controleren

Laten we onze kleren uittrekken en in de oceaan springen

Ik weet niet waar we heen gaan, maar het is ergens daarbuiten

Laten we morgen een nachtje vrij nemen van de zorgzame wedstrijd

Laten we onze gedachten afleiden van de dingen die we niet kunnen controleren

Laten we onze kleren uittrekken en in de oceaan springen

Ik weet niet waar we heen gaan, maar het is ergens daarbuiten

Zo laat het is nu vroeg

Kijken hoe de maan ondergaat

Houd je adem in

Laat het gaan

Laat het eruit (Oh!)

Laten we morgen een nachtje vrij nemen van een zorgzame wedstrijd (Laten we een nachtje vrij nemen)

Laten we onze gedachten afleiden van de dingen die we niet kunnen controleren

Laten we onze kleren uittrekken en in de oceaan springen

Ik weet niet waar we heen gaan, maar het is ergens daarbuiten

Laten we morgen een nachtje vrij nemen van de zorgzame wedstrijd

Laten we onze gedachten afleiden van de dingen die we niet kunnen controleren

Laten we onze kleren uittrekken en in de oceaan springen

Ik weet niet waar we heen gaan, maar het is ergens daarbuiten

We hebben ons hele leven over (hele levens over)

Om wat herinneringen te maken, ja

Die nachten die we vergeten

Ik zal het me het beste herinneren

We worden niet volwassen

'Minstens niet tot de zon op is'

hoi

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt