В моих глазах - Обстоятельства
С переводом

В моих глазах - Обстоятельства

Альбом
Сопротивляйся
Год
2019
Язык
`Russisch`
Длительность
180000

Hieronder staat de songtekst van het nummer В моих глазах , artiest - Обстоятельства met vertaling

Tekst van het liedje " В моих глазах "

Originele tekst met vertaling

В моих глазах

Обстоятельства

Оригинальный текст

В комнате пустой снова строю стены

Пытаясь бежать от проблемы –

Это так давит на нервы

Мне не покинуть пределы

Ведь в моей комнате стены

Я просто бегаю в белом

И тлею так медленно

Серое – серое

Небо заменит мне счастье и свет

Любовь или смерть?

Мне нужно устроить

Устроить

Устроить

Устроить побег

Экран не заметит

И не вернёт все на место

Освободите из клетки

Я заболел, но

Я – не помеха, просто

Я – человек 21-го века

Так безупречен и так бесполезен

Смотрите на меня и знайте, что вам светит

Там, на границах квадрата

Они проиграют сильным и слабым

Усталость так давит, но в запущенной тряске

Не нужно бояться – сопротивляйся

Я собираю акации в поле из пластика

Нам не подвластен мир

Но здесь

Мы – все лишь падшая нация

Сопротивляйся им!

Сопротивляйся им!

Прошу, экран

Пусти меня

Один из ста

Следы солдат

Прошли года

Но кем ты стал

Ты слишком стар

Смотри в экран

Сотри все стандарты и двинется то, что начал

Иначе тебя захватят, посадят в бетонный ящик

Тариф готов к оплате

Плати и будь потрачен

Чья это вина?

Теперь двое в одной палате

Наш риск – он покрылся планами

Крысам нужно дыхание

Но нам не сбежать с Титаника

Нас ведь там что-то тянет

Неистово

Шансы так призрачны

Кто же нас вытащит

Из белой комнаты?

Там, на границах квадрата

Они проиграют сильным и слабым

Усталость так давит, но в запущенной тряске

Не нужно бояться – сопротивляйся

Я собираю акации в поле из пластика

Нам не подвластен мир

Но здесь

Мы – все лишь падшая нация

Сопротивляйся им!

Сопротивляйся им!

В моих глазах только чувства

Из дешевых сериалов

Я вдохну твою душу, выдыхая напалм

За бесценок минуты я продал, продал

В моих глазах застыл ужас

В твоих только жалость

Там, на границах квадрата

Они проиграют сильным и слабым

Усталость так давит, но в запущенной тряске

Не нужно бояться – сопротивляйся

Я собираю акации в поле из пластика

Нам не подвластен мир

Но здесь

Мы – все лишь падшая нация

Сопротивляйся им!

Сопротивляйся им!

Перевод песни

In een lege ruimte bouw ik weer muren

Proberen weg te lopen van het probleem

Het is zo zenuwslopend

Ik kan de grenzen niet verlaten

Immers, in mijn kamer de muren

Ik ren gewoon in het wit

En zo langzaam smeulen

Grijs - grijs

De lucht zal mijn geluk en licht vervangen

Liefde of dood?

ik moet regelen

regelen

regelen

Regel een ontsnapping

Het scherm merkt het niet

En zal niet alles op zijn plaats terugbrengen

Vrijgeven uit de kooi

Ik werd ziek maar

Ik ben geen belemmering, gewoon

Ik ben een persoon van de 21e eeuw

Zo foutloos en zo nutteloos

Kijk naar mij en weet wat voor jou schijnt

Daar, aan de rand van het plein

Ze zullen verliezen van de sterken en de zwakken

Vermoeidheid drukt zo hard, maar in het rennen schudden

Je hoeft niet bang te zijn - weersta

Ik pluk acacia's in een veld van plastic

Wij bezitten de wereld niet

Maar hier

We zijn allemaal maar een gevallen natie

Weersta ze!

Weersta ze!

scherm alstublieft

Laat me binnen

Een van de honderd

Voetsporen van soldaten

Jaren zijn verstreken

Maar wat ben je geworden?

Je bent te oud

Kijk naar het scherm

Wis alle normen en verplaats wat hij begon

Anders zullen ze je vangen, je in een betonnen doos stoppen

Tarief klaar voor betaling

Betalen en besteed worden

Wiens fout is het?

Nu twee in één kamer

Ons risico - het was afgedekt met plannen

Ratten moeten ademen

Maar we kunnen niet ontsnappen aan de Titanic

Er is iets dat ons daar trekt.

woedend

De kans is zo klein

Wie haalt ons eruit

Uit de witte kamer?

Daar, aan de rand van het plein

Ze zullen verliezen van de sterken en de zwakken

Vermoeidheid drukt zo hard, maar in het rennen schudden

Je hoeft niet bang te zijn - weersta

Ik pluk acacia's in een veld van plastic

Wij bezitten de wereld niet

Maar hier

We zijn allemaal maar een gevallen natie

Weersta ze!

Weersta ze!

In mijn ogen alleen gevoelens

Van goedkope series

Ik zal je ziel inademen, napalm uitademen

Voor niets heb ik minuten verkocht, verkocht

Verschrikking in mijn ogen

Alleen jammer voor jou

Daar, aan de rand van het plein

Ze zullen verliezen van de sterken en de zwakken

Vermoeidheid drukt zo hard, maar in het rennen schudden

Je hoeft niet bang te zijn - weersta

Ik pluk acacia's in een veld van plastic

Wij bezitten de wereld niet

Maar hier

We zijn allemaal maar een gevallen natie

Weersta ze!

Weersta ze!

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt