Hieronder staat de songtekst van het nummer Land of the Free (A Perfect Place) , artiest - Obsqure, Suz met vertaling
Originele tekst met vertaling
Obsqure, Suz
Cradle me, with grace
While the breeze
Strokes my face
We know, what it takes
To find the daringness
The night entails
There by (there by) the fire (the fire) here we (here we)
Dreamed of a lair
A space to be
A thou- (a thou-) sand miles (sand miles) away (away)
From hate or harm
A safer place
A safer place
From hate or harm (harm, harm)
A safer place
From hate or harm (harm, harm)
A perfect place
In the, dawning light
On our raft
Rocked by tides
Hold me, close and tight
Through this uncertain and
Weary ride
Amazed (amazed) in si- (in si-) lence we (lence we)
Will sight a new
Land of the free
Now just (now just) a step (a step) away (away)
Stillness and bliss
A perfect place
A perfect place (place, place, place)
No hate no harm (harm harm)
A safer place
No hate no harm (harm harm)
A perfect place
No hate no harm (no hate no harm)
A safer place (a safer place)
No hate no harm (no hate no harm)
A perfect place (a perfect place)
No hate no harm (no hate no harm)
A safer place (a safer place)
No hate no harm (no hate no harm)
A perfect place
Wieg me, met gratie
Terwijl de wind
Streelt mijn gezicht
We weten wat ervoor nodig is
Om de durf te vinden
De nacht brengt met zich mee
Daar bij (daar bij) het vuur (het vuur) hier wij (hier wij)
Gedroomd van een hol
Een ruimte om te zijn
Een duizend (duizend) zandmijlen (zandmijlen) weg (weg)
Van haat of kwaad
Een veiliger plek
Een veiliger plek
Van haat of schade (schade, schade)
Een veiliger plek
Van haat of schade (schade, schade)
Een perfecte plek
In het opkomende licht
Op ons vlot
Geschommeld door getijden
Houd me vast, dicht en stevig
Door deze onzekere en
Vermoeide rit
Verbaasd (verbaasd) in si- (in si-) lence we (lence we)
Zal een nieuwe zien
Land van de vrijen
Nu slechts (nu slechts) een stap (een stap) weg (weg)
Stilte en gelukzaligheid
Een perfecte plek
Een perfecte plek (plaats, plaats, plaats)
Geen haat geen kwaad (schade kwaad)
Een veiliger plek
Geen haat geen kwaad (schade kwaad)
Een perfecte plek
Geen haat geen kwaad (geen haat geen kwaad)
Een veiliger plek (een veiliger plek)
Geen haat geen kwaad (geen haat geen kwaad)
Een perfecte plek (een perfecte plek)
Geen haat geen kwaad (geen haat geen kwaad)
Een veiliger plek (een veiliger plek)
Geen haat geen kwaad (geen haat geen kwaad)
Een perfecte plek
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt